Грамматическое значение, грамматическая форма, грамматическая категория. Грамматическая категория, грамматическое значение и грамматическая форма Грамматическая значение грамматическая категория по английскому

Грамматическое значение – это абстрактное языковое содержание грамматической единицы, имеющее в языке стандартное выражение (например слова новый, старый грамм. значением является категория признаковости – суфф. ый ). Грамматическое значение абстрактно и не выражается напрямую через слово, а попутно через аффиксы. Оно не индивидуально, а принадлежит целому классу слов, объединенных общностью морфологических форм и синтаксических функций. В зависимости от характера грамматического значения, т.е от того является ли оно внутренне присущим слову или же реализуется в словоформе в опр. контексте, различаются несинтаксические или референциальные грам. значения, которые внутренне присущи слову (значение рода у существительных), и синтаксические (реляционные) грам. значения слова, указывающее на отношение слова к др. словам словосочетания или предложения (значение рода, числа у прилагательных).

Также грам. значения различаются по характеру отображаемых объектов:

Диктальные (объективные) – передают объективные, не зависящие от субъекта признаки (вид и время у глагола)

Модальные – отражают отношение говорящего к предмету (наклонение у глагола)

Название

Существительное

Прилагательное

Числительное

Местоимение

Значение

предметность

действие

вторичный признак

количество

указание

временная соотнесенность

наклонение

степень сравнения

сравнение

Синтаксич. функции

подлежащее

дополнение

определение

обстоятельство

сказуемое

определение

обстоятельство

подлежащее

сказуемое

определение

подлежащее

дополнение

определение

37 Грамматическая форма слова. Типы формообразования

Материальным выражением грамматического значения является грамматическая форма.

Грамматическая форма – одно из регулярных видоизменений слова. Грамматическая форма и грамматическое значение неотделимы друг от друга, они являются двумя сторонами языкового знака. Однако отношения м\у ними не однозначны: одна и та же грамматическая форма может передавать несколько значений, и наоборот, одно грамматическое значение может передаваться разными грамматическими формами. Совокупность грамматических форм называется парадигмой (им.п. дом, р.п. дома и т.д.).

Грамматическая форма – это единство грамматического значения и грамматического способа, т.е. материального выражения грамматического значения, той системы формальных средств, с помощью которых оно выражается.

Словоформа – это двусторонняя единица, предстающая в единстве ее внешней формы. Согласно теории А.И. Смирницкого, в значении словоформы выделяют три компонента:

    Лексический, выражаемый корнем слова

    грамматический (дремал – процесс)

    Собственно формальный (дремал – был в состоянии полусна)

Формы изменяемых слов имеют опр. морфологическую структуру: формообразующую основу и формообразующий аффикс. Постоянная часть слова, состоящая из одних и тех же морфем, называется формообразующей основой. Она может состоять не только из корня, но и из корня и словообразующего аффикса. Изменяемая часть слова называется формативом. Он может быть одноморфемным и многоморфемным.

Типы формообразования:

    Синтетический (формы образуются путем слияния основы и формообразующего аффикса):

а) аффиксация

Суффиксация(drinks )

Префиксация (непродуктивна)

б) Звуковое чередование

Гласных (foot – feet)

Согласных (wife – wives)

в) Супплетивизм (изменение корня: good – better)

2. Аналитический (формы образуются путем сочетания служебного и знаменательного слова: much better).

Аналитические формы употребляются в предложении исключительно в словосочетании, но допускают перестановку слов внутри него, включение новых или наоборот усечение.

Аналитические формы могут сосуществовать с синтетическими формами в рамках одного и того же слова (никто и ни у кого).

Грамматическое значение, грамматическая форма, грамматическая категория

Лекция 2

Цели, задачи, предмет теоретической грамматики.

Лекция 1

Предмет- изучение грамматического строя языка как системы, части которой взаимосвязаны определенными взаимоотношениями.

Отличие теоретической грамматики от практической. Практическая грамматика предписывает определенные правила употребления, учит, как правильно говорить и писать, а теоретическая грамматика, анализирует факты языка, излагает их, не давая никаких предписаний. В языке существует ряд явлений, интерпретируемых по-разному разными лингвистами, т.к в лингвистике существуют разные направления со своими методами анализа и подходу к материалу. Но в ряде их существование объясняется тем, что иногда некоторые факты языка вызывают трудности анализа, и лингвистика в этом случае предлагает только возможный, но не обязательно доказанный путь их решения. Именно это обстоятельство объясняет существование различных теорий одного и того же явления языка, в то время как в практической грамматике таких расхождений нет, или они минимальны.

Цель теоретической грамматикизаключается как в передаче определенных знаний, так и стремлении научить критически относиться к различным трактовкам одних и тех же проблем.

Грамматика – раздел языкознания, содержащий учение о формах словоизменения, строения слов, типов предложения и видах словосочетания.

Грамматика как наука, состоит из морфологии и синтаксиса.

Морфология – раздел грамматики, изучающий форму слова.

Синтаксис - раздел грамматики, изучающий словосочетание и предложение.

Иногда грамматическая категория, трактуется как грамматических форм, противопоставленных или соотнесенных по грамматическому значению. Грамматические категории существительных объединяют формы, противопоставленные по значению единичности – множественности, типу рода и падежа.

Грамматическая категория, по определению других лингвистов – это единство формы и содержания, но в любом случае грамматическая категория присутствует там, где определенному грамматическому значению как правило соответствует определенная грамматическая форма.

Грамматическое значение– это лексико-грамматическое значение, т.е. значение, соединяющее лексический состав и грамматическую форму. Для выражения лексического значения необходима форма (грамматическая). Лексическое и грамматическое значения, выраженные с помощью грамматической формы, образовывают грамматическую категорию. Каждое слово имеет лексическое и грамматическое значение, первое – конкретное понятие, второе – абстрактное.

Грамматическое значение одушевленности и одушевленности имеет формальное выражение посредством образования притяжательного падежа у английских существительных место тарой формы с предлогом of, которое указывало на неодушевленность a leg of a table.Употребление свидетельствует о значении одушевленности a boy’s house. Однако в современном английском языке давно видоизменилось, так как довольно часто категория падежа передается посредством апострофа независимо от значения одушевленности неодушевленности a car’s roof, a dog"s house

ГРАММАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ, ГРАММАТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ И ГРАММАТИЧЕСКАЯ ФОРМА

Триадная структура языка- язык, речь, речевая деятельность - находит свое отражение и в единицах грамматики, где грамматическая категория выступает единицей языка, грамматическое значение - единицей речи, а грамматическая форма - единицей речевой деятельности. С философской точки зрения, грамматическая категория - общее, грамматическое значение - частное, отдельное, а грамматическая форма - единичное, представляющее общее и отдельное в оформленном индивидуальном виде. С математической точки зрения, грамматическая категория - это множество, грамматическое значение - подмножество этого множества, а грамматическая форма- конкретное представление множества и подмножества.

Например, существительное книга обладает грамматическими категориями рода, числа и падежа, которые реализуются в отдельном - грамматических значениях женского рода, единственного числа, именительного падежа, представленных в единичном - словоформе книга. Фактически же грамматической формой выражения отмеченных грамматических категорий и значений является в этом случае лишь флексия -а, которая, однако, в речи самостоятельно не употребляется, а только вместе с основой слова. Отсюда, собственно, и следует тесная связь грамматического и лексического в слове. Грамматическую форму нельзя оторвать от словоформы в целом, поскольку та же флексия в другой словоформе может выражать уже другие грамматические значения, например, значение множественного числа в существительном домá или значение несовершенного вида в деепричастии крича.

Грамматическая категория. Понятие категории (от греч. kategoria - высказывание; признак) восходит к Аристотелю. Он же выделял в окружающем мире в качестве категорий десять универсальных признаков: сущность, количество, качество, отношение, место, время, положение, состояние, действие и претерпевание. В современной науке под категорией в самом общем плане обычно понимают некий универсальный признак, свойственный обширной совокупности предметов или явлений. Грам-

­ Конец страницы 188 ­

¯ Начало страницы 189 ¯

Понятие грамматической категории является соотносительным с такими понятиями, как грамматическое значение и грамматическая форма. Грамматическая категория выступает обобщением целого ряда (обязательно не менее двух) соотносительных между собой и противопоставленных друг другу грамматических значений, находящих свое выражение в определенных грамматических формах. Не могло бы быть той или иной грамматической категории, если бы не было соотносительных грамматических значений, воплощенных в грамматическую форму. В этой системе отношений определяющим является категориальный признак, например, обобщенное значение рода, числа, падежа, времени, лица и т.д. Так, русские слова окно, стена, дом, как и любые существительные, имеют категорию рода, числа и падежа. Выявляются же эти категории в данных словах через грамматические значения и грамматические формы: в слове окно через средний род, единственное число, именительный и винительный падежи (грамматическая форма - флексия -о); в слове стена через женский род, единственное число, именительный падеж (грамматическая форма- флексия -а); в слове дом через мужской род, единственное число, именительный и винительный падежи (грамматическая форма - нулевая флексия).

Грамматическая категория выступает, таким образом, как система противопоставленных грамматических значений, задающая разбиение обширной совокупности словоформ на непересекающиеся классы. Так, в русском языке грамматические значения единственного числа и множественного числа образуют категорию числа, грамматические значения шести падежей - категорию падежа, грамматические значения мужского, женского и среднего родов - категорию рода и т.д. Помимо отмеченных категорий, в русском языке выделяются также грамматические категории вида, залога, наклонения, лица, времени и другие. Для грамматической категории важна противопоставленность грамматических значений: если таких семантических оппозиций не существует, то и категория в языке не образуется. Так, в английском, турецком и

­ Конец страницы 189 ­

¯ Начало страницы 190 ¯

ряде других языков нет противопоставленности существительных по роду, поэтому категория рода в этих языках отсутствует.

Своеобразие языков мира ярко проявляется в грамматических категориях. Так, привычная для восточнославянских языков категория рода оказывается неизвестной целым семьям языков -тюркской, финно-угорской и др. В китайском языке нет грамматической категории числа, в японском языке отсутствуют грамматические категории числа, лица и рода. В русском языке категория рода существительных выражается только в единственном числе, во множественном числе родовые различия нейтрализуются, тогда как в литовском языке существительные сохраняют родовые различия и во множественном числе.

Та или иная грамматическая категория в разных языках может иметь различный объем, то есть количество противопоставленных грамматических значений. Например, категория рода во многих языках индоевропейской семьи имеет только два грамматических значения, а не три, как в русском языке: мужской и женский род или средний и общий род. В испанском языке выделяют восемь глагольных времен - пять прошедших, одно настоящее время и два будущих времени, в то время как в современном русском языке только три времени: настоящее, прошедшее и будущее. В английском языке насчитывается только два падежа - общий падеж и притяжательный падеж, в немецком языке выделяют четыре падежа, в русском языке - шесть падежей, в чешском - семь, в венгерском - 20, в табасаранском языке (Дагестан) - 52 падежа.

От грамматических категорий принято отличать лексико-грамматические разряды слов. К лексико-грамматическим разрядам слов относят подклассы слов, обладающие общим семантическим признаком внутри одной части речи. Например, имена существительные делят на собирательные, вещественные, конкретные, отвлеченные, имена прилагательные - на качественные и относительные, глаголы - на личные и безличные и т.д.

Понятие грамматической категории разработано преимущественно на морфологическом материале, в меньшей степени разработан вопрос о синтаксических категориях.

Грамматическое значение. В "Лингвистическом энциклопедическом словаре" грамматическое значение определяется

­ Конец страницы 190 ­

¯ Начало страницы 191 ¯

как обобщенное, отвлеченное языковое значение, присущее ряду слов, словоформ, синтаксических конструкций и находящее в языке свое регулярное выражение. Система грамматических значений формируется на основе парадигматических отношений слов и словоформ и на основе синтагматических отношений, связывающих слова и словоформы в словосочетании или предложении. На основе парадигматических отношений выделяют общие грамматические значения слов как частей речи, а также грамматические значения в рамках морфологических категорий. Например, значения предметности у существительных, действия - у глаголов, признака - у прилагательных являются их категориальными частеречными значениями. В рамках категории вида выделяются значения совершенного и несовершенного видов, в рамках категории рода- значения мужского, среднего и женского родов, а также другие грамматические значения в рамках иных морфологических категорий. Разнообразные синтагматические отношения слов и словоформ как компонентов словосочетаний и предложений дают основания выделять члены предложения, а также различные типы словосочетаний и предложений.

Для определения специфики грамматического значения его обычно противополагают лексическому значению. Выделяют ряд свойств, отличающих грамматические значения от лексических.

Первое отличие грамматического значения от лексического заключается в степени охвата лексического материала. Грамматическое значение характерно всегда большой группе слов, а не одному слову, как лексическое значение. Грамматическое значение объединяет группы слов в определенные грамматические классы, например, грамматическое значение предметности объединяет значительную часть лексики русского языка в грамматический класс имени существительного, грамматическое значение действия другую часть лексики - в класс глагола и т.д. Внутри классов грамматические значения группируют лексику на подклассы, например, существительные мужского, среднего и женского родов, единственного и множественного числа, глаголы совершенного и несовершенного видов и т.д.

Второе отличие грамматического значения от лексического состоит в том, что оно выступает по отношению к лексическому дополнительным, сопутствующим. Разные грамматические зна-

­ Конец страницы 191 ­

¯ Начало страницы 192 ¯

чения могут выражаться в одном и том же слове; при помощи различных формальных показателей, меняя облик слова, но не меняя его лексического значения {вода, воды, воде*, воду, водой; несу, несешь, несет, несем, несете, несут и т.д.). При этом грамматические значения отличаются регулярностью своего выражения, то есть имеют один и тот же набор формальных показателей, с помощью которых они реализуются в разных словах (например, окончание -ы, -и в родительном падеже единственного числа у существительных женского рода). Грамматические; значения являются в слове обязательными, без них оно не может стать словоформой и компонентом словосочетания и предложения.

Третье отличие грамматического значения от: лексического состоит в характере обобщения и абстрагирования. Если лексическое значение связано в первую очередь с обобщением свойств предметов и явлений, то грамматическое возникает г как обобщение свойств слов, как абстрагирование от лексических значений слов, хотя за грамматическим абстрагированием также стоят общие свойства и признаки вещей и явлений. Так, деление в русском и белорусском языках глагольного времени на прошедшее, настоящее и будущее соответствует тому, что все вмире существует для человека либо в прошлом, либо в настоящем, либо в будущем. Грамматическое деление слов на имена существительные, имена прилагательные и глаголы соответствует в общем тем предметам, их признакам и действиям, которые сознание человека различает в окружающем мире. Но если лексические значения различают отдельные предметы и явления (береза - рябина - клен - ясень, бегать - думать - писать - читать, тихий - красный- светлый- шумный и т.д.), то грамматические значения различают целые классы предметов и явлений, а также отношения между ними. При этом связь грамматических значений с действительностью бывает не всегда очевидной. Например, не очевидной является связь родовых форм имен существительных с реальными предметами: Земля- женский род, Марс- мужской род, Луна - женский род, Юпитер - мужской род, Солнце - средний род и т.д., хотя в данном случае обращение к мифологическим источникам и истории слов может помочь установлению такой связи. Грамматические значения развиваются по законам языка, не всегда совпадая с логикой практической, деятельности

­ Конец страницы 192 ­

¯ Начало страницы 193 ¯

человека, поэтому несоответствия между логикой и грамматикой в языке отражаются и в грамматических значениях.

Еще одно отличие грамматического значения от лексического заключается в особенностях их отношения к мышлению и строю языка. Если слова с их лексическими значениями служат номинативным средством языка и в составе конкретных фраз выражают мысли, знания, представления человека, то формы слов, словосочетаний и предложений используются для организации мысли, ее оформления, то есть характеризуются своей внутриязыковой природой. Вместе с тем и лексическое, и грамматическое значения выступают в слове в единстве, во взаимной связи и обусловленности.

Грамматическая форма. Любое грамматическое значение имеет свое внешнее, материальное выражение - грамматическую форму. Термин форма в языкознании чаще всего употребляют в двух значениях. Во-первых, им обозначают внешнюю, материальную - звуковую или графическую - сторону языка, а во-вторых, этим термином называют видоизменение, разновидность некоторой языковой сущности. Во втором значении термин "форма" особенно часто употребляют по отношению как к грамматическим формам слова, (земли, землей, пишу, писал, напишу и т.д.), так и по отношению к классу грамматических форм разных слов (форма творительного падежа, форма первого лица, форма превосходной степени и т.д.). Грамматическая форма - это та часть формы слова, словосочетания или предложения, которая выражает их грамматические значения. Грамматическая форма тесно связана с понятием парадигмы.

Парадигмой (от греч. paradeigma - пример, образец) в современном языкознании принято называть совокупность грамматических форм слова или класса слов. Понятие парадигмы появилось в античной грамматике. Им обозначали образец, модель изменения форм одного слова. Традиционно в греческой и латинской грамматике формы слова распределялись по типам склонения для имен и спряжения для глаголов. В описании каждого типа пользовались таблицей склонения или спряжения. В современной лингвистике морфологическая парадигма рассматривается как совокупность всех грамматических форм одного слова. Морфологическая парадигма характеризуется наличием

­ Конец страницы 193 ­

¯ Начало страницы 194 ¯

стабильной, инвариантной части слова (корня пили основы) и его изменяющейся части (флексии, реже суффикса). Морфологические парадигмы делят на большие и малые, а также на полные и неполные. Например, полная парадигма имени прилагательного в русском языке включает в себя от 24 до 29 форм, которые распределяются по ряду малых парадигм: парадигме рода, парадигме числа, парадигме полных и кратких форм, парадигме степеней сравнения. Полная парадигма включает в себя набор всех малых парадигм, то есть всех возможных форм слова, в неполной парадигме некоторые формы слова не образуются. Что касается синтаксической парадигмы, то ее иногда рассматривают как ряд структурно различающихся, но семантически с соотносительных синтаксических конструкций, например: Ученик читает книгу; Книга читается учеником; Книга была прочитана учеником; Учеником читается книга и т.д.

Все грамматические формы слова иногда делят на формы словоизменения и формы словообразования,!, включая в этом случае словообразование в раздел грамматики. Такое деление восходит к Ф.Ф. Фортунатову. При словоизменении тождество слова не нарушается. Например, в русском языке для имен существительных словоизменение заключается в их и изменении по падежам и числам: дуб - дуба - дубу - дубом, дубы и т.д. При словообразовании от одного слова образуются другие, отличные от него слова, например: дуб, дубняк, дубовый. (Морфологическое словоизменение развито в разных языках в различной степени, например, в восточнославянских языках оно развито сильно, в английском языке - слабо, в аморфных языках может вообще отсутствовать.

Классы грамматических форм с однородными средствами выражения грамматических значений объединяют в грамматические способы.

Способы выражения грамматических значений

Грамматическое значение – это абстрагированное языковое содержание грамматической единицы, заключенное в ее формальной организации и относящее ее в тот или иной грамматический класс.

В морфологии существуют разные способы выражения грамматических значений, т.е. способы образования форм слова: синтетический, аналитический и смешанный .

При синтетическом способе грамматические значения выражаются:

а) аффиксация (образование форм слова при помощи окончаний, приставок, формообразующих суффиксов). Стол, стола, столу и т. д. Делать - сделать, писать - написать и т. п. Оправдать - оправдывать, разменять - разменивать и т. п.;

б) внутренняя флексия (чередование звуков). Запереть - запирать, умереть - умирать, набирать - набрать и т. п.;

в) ударение. Насыпать - насыпать, разрезать - разрезать и т. п.;

г) супплетивизм . Говорить - сказать, ловить - поймать и т. п. Человек - люди. Хорошо - лучше, много - больше;

д) повторы. Синий-синий, ходил-ходил, еле-еле (см. повтор).

При аналитическом способе грамматические значения получают свое выражение вне основного слова, т.е. в других словах (слушать - буду слушать).

При смешанном, или гибридном , способе грамматические значения выражаются и синтетически и аналитически, т.е. и вне и внутри слова. Например, грамматическое значение предложного падежа выражается предлогом и окончанием (в доме), грамматическое значение первого лица - местоимением и окончанием (я приду).

Формообразующие аффиксы могут быть выразителями сразу нескольких грамматических значений, например: в глаголе идут окончание -ут выражает и лицо, и число, и наклонение.

Форма, парадигма, грамматическая категория.

Грамматическая форма – это материальный вид существования грамматического значения, языковой знак, в котором грамматическое значение находит своё регулярное (стандартное) выражение. В пределах грамматической формы грамматические значения выражаются разными средствами: это аффиксы (в т. ч. нулевые), фонемные чередования («внутренняя флексия»), характер ударения, редупликация (повторы), служебные слова, порядок слов, интонация. Под грамматической формой в морфологии в рус. языке понимаются регулярные видоизменения слов определённых частей речи, несущие комплекс морфологических значений или одно такое значение (напр., форма им. п. мн.ч. существительного, форма 1-го лица ед.ч. наст, времени глагола, форма сравнительной степени прилагательного).

Образование форм одного и того же слова называется словоизменением . Понятие словоизменения охватывает такие изменения отдельного слова, при которых сохраняется в целости его лексическое значение. Система форм слова, т. е. вся совокупность его форм, называется его парадигмой.

Грамматическая категория – это система противопоставленных друг другу рядов грамматических форм с однородными значениями. В этой системе определяющим является категоризующий признак, напр. обобщённое значение времени, лица, залога и т. п., объединяющее систему значений отдельных времён, лиц, залогов и т. п. и систему соответствующих форм. Необходимым признаком грам. категории является единство значения и его выражения в системе грамматических форм как двусторонних языковых единиц. Грам. категории подразделяются на морфологические и синтаксические. Среди морфологических категорий выделяются, например, категории вида, залога, времени, наклонения, лица, рода, числа, падежа. Количество противопоставленных членов в рамках таких категорий может быть различным: напр., категория рода представлена в рус. языке систе мой трёх рядов форм, выражающих грамматические значения муж., жен. и ср. рода, а категория числа - системой двух рядов форм - ед. и мн. ч

  • 11.2. Основные этапы развития русского письма.
  • 12. Графическая система языка: русский и латинский алфавиты.
  • 13. Орфография и её принципы: фонематический, фонетический, традиционный, символический.
  • 14. Основные общественные функции языка.
  • 15. Морфологическая классификация языков: языки изолирующие и аффиксирующие, агглютинативные и флективные, полисинтетические языки.
  • 16. Генеалогическая классификация языков.
  • 17. Индоевропейская семья языков.
  • 18. Славянские языки, их возникновение и место в совеременном мире.
  • 19. Внешние закономерности развития языка. Внутренние законы развития языка.
  • 20. Родство языков и языковые союзы.
  • 21. Искусственные международные языки: история создания, распространения, современное состояние.
  • 22. Язык как историческая категория. История развития языка и история развития общества.
  • 1) Период первобытнообщинного, или родоплеменного, строя с племенными (родоплеменными) языками и диалектами;
  • 2) Период феодального строя с языками народностей;
  • 3) Период капитализма с языками наций, или национальными языками.
  • 2. На смену бесклассовой первобытнообщинной формации пришла классовая организация общества, что совпало с образованием государств.
  • 22. Язык как историческая категория. История развития языка и история развития общества.
  • 1) Период первобытнообщинного, или родоплеменного, строя с племенными (родоплеменными) языками и диалектами;
  • 2) Период феодального строя с языками народностей;
  • 3) Период капитализма с языками наций, или национальными языками.
  • 2. На смену бесклассовой первобытнообщинной формации пришла классовая организация общества, что совпало с образованием государств.
  • 23. Проблема эволюции языка. Синхронический и диахронический подход к изучению языка.
  • 24. Социальные общности и типы языков. Языки живые и мёртвые.
  • 25. Германские языки, их возникновение, место в современном мире.
  • 26. Система гласных звуков и её своеобразие в разных языках.
  • 27. Артикуляционная характеристика звуков речи. Понятие дополнительной артикуляции.
  • 28. Система согласных звуков и её своеобразие в разных языках.
  • 29. Основные фонетические процессы.
  • 30. Транскрипция и транслитерация как способы искусственной передачи звуков.
  • 31. Понятие о фонеме. Основные функции фонем.
  • 32. Фонетические и исторические чередования.
  • Исторические чередования
  • Фонетические (позиционные) чередования
  • 33. Слово как основная единица языка, его функции и свойства. Соотношение слова и предмета, слова и понятия.
  • 34. Лексическое значение слова, его компоненты и аспекты.
  • 35. Явление синонимии и антонимии в лексике.
  • 36. Явление полисемии и омонимии в лексике.
  • 37. Активная и пассивная лексика.
  • 38. Понятие о морфологической системе языка.
  • 39. Морфема как мельчайшая значимая единица языка и часть слова.
  • 40. Морфемная структура слова и её своеобразие в разных языках.
  • 41. Грамматические категории, грамматическое значение и грамматическая форма.
  • 42. Способы выражения грамматических значений.
  • 43. Части речи как лексико-грамматические разряды. Семантические, морфологические и другие признаки частей речи.
  • 44. Части речи и члены предложения.
  • 45. Словосочетания и его типы.
  • 46. Предложение как основная коммуникативная и структурная единица синтаксиса: коммуникативность, предикативность и модальность предложения.
  • 47. Сложное предложение.
  • 48. Литературный язык и язык художественной литературы.
  • 49. Территориальная и социальная дифференциация языка: диалекты, профессиональные языки и жаргоны.
  • 50. Лексикография как наука о словарях и практике их составления. Основные типы лингвистических словарей.
  • 41. Грамматические категории, грамматическое значение и грамматическая форма.

    При объяснении понятия грамматики речь идет главным образом о таких единицах грамматического строя языка, как

      грамматическая форма (в широком смысле),

      граммема.

    Некоторые лингвисты грамматической единицей считают морфему (морф) , которая иногда рассматривается как «предельная грамматическая форма». К основным единицам грамматики нередко относят слово : оно «является единицей как лексического, так и грамматического уровней языка и обнаруживает признаки, свойственные единицам обоих уровней». Это обосновывается тем, что слова выражают не только лексические, но и грамматические значения, например значение той или иной части речи.

    По определению В. В. Лопатина, к грамматическим единицам относятся «слово, словоформа, синтаксическая конструкция (словосочетание, простое предложение, сложное предложение) как носители обобщенных грамматических свойств, а также средства выражения грамматических значений: служебные морфемы (аффиксы) и их совокупности, служебные слова (предлоги, союзы, частицы) и др.»

    Чаще всего в качестве единиц грамматики рассматриваются грамматические формы и грамматические категории . Есть достаточные основания для того, чтобы основной единицей грамматики считать грамматическую форму (подобно тому как в фонетике основной единицей считается звук речи (фонема), в морфемике- морфема (морф), в лексике- слово (лексема), в словообразовании - производное слово (дериват)).

    Грамматическая форма (в широком смысле) может быть определена как единица языка (точнее, как языковой знак), выражающая определенное грамматическое значение. Иными словами, грамматическая форма - это «языковой знак, в котором грамматическое значение находит свое регулярное (стандартное) выражение» или «материальный вид существования грамматического значения» .

    Термин «грамматическая форма» часто используется для обозначения грамматической формы слова (формы рода, числа, падежа существительного, прилагательного, числительного, местоимения, формы вида, залога, наклонения, времени, числа, лица глагола и т. д.). Это морфологические грамматические формы , которые противопоставляются синтаксическим грамматическим формам .

    Под грамматическим значением понимается обобщенное языковое значение, характерное для целого ряда однородных в грамматическом отношении форм. Грамматическое значение - это «обобщенное, отвлеченное языковое значение, присущее ряду слов, словоформ, синтаксических конструкций и находящее свое регулярное (стандартное) выражение в грамматических формах» .

    Совокупность грамматических форм , выражающих одно и то же грамматическое значение , традиционно называется грамматической категорией . Нередко она рассматривается в качестве основной единицы грамматики (грамматического строя языка)! По утверждению некоторых лингвистов, грамматические категории являются «важнейшим понятием грамматики» - наряду с морфемой, «центральным понятием грамматики» - наряду с грамматическими формами и грамматическими значениями, занимают «первостепенное место в морфологии».

    В современном языкознании грамматическая категория обычно определяется как единство грамматического значения и выражающих его грамматических форм (или грамматических средств) .

      «единства грамматических значений и грамматических средств выражения этих значений» [Гвоздев];

      «реальное языковое единство грамматического значения и средств его материального выражения» [Головин];

      «грамматическое значение обобщенного характера, присущее словам или сочетаниям слов в предложении и вместе с тем отвлеченное от конкретных значений самих этих слов» [Будагов].

    Аналогичные определения данного понятия предлагают и другие лингвисты [см.: Пешковский; Щерба; Реформатский; Степанов; Кодухов и др.].

    При таком понимании этой единицы грамматики в качестве грамматических категорий рассматриваются:

      отдельные части речи (т. е. выделяются грамматические категории имени существительного, имени прилагательного, глагола, наречия и др.);

      лексико-грамматические разряды слов разных частей речи (т. е. различаются грамматические категории абстрактности, вещественности, одушевленности-неодушевленности существительных; качественности, относительности прилагательных; способа действия глагола и др.);

      говорится о грамматических категориях мужского, женского и среднего рода, единственного и множественного числа, именительного и родительного падежей существительного, совершенного/несовершенного вида, возвратно-среднего залога, изъявительного наклонения, настоящего времени глагола, называются грамматические категории разных типов словосочетаний и предложений, разных членов предложений и т. д.

    В последнее время широкое распространение получило более узкое понимание грамматической категории. В соответствии с общеупотребительным значением слова «категория» грамматической категорией называют общее, родовое понятие, объединяющее ряд (два или более) однородных видовых, более частных явлений, противопоставленных друг другу по определенным признакам.

    как «ряд противопоставленных друг другу однородных грамматических значений, систематически выражаемых теми или иными формальными показателями»;

    как «класс грамматических значений, объединяющих в себе разные формальные единицы, находящиеся в отношениях единства самого общего абстрактного значения и противопоставленности тоже абстрактных, но более частных значений»;

    как «система противопоставленных друг другу рядов грамматических форм с однородными значениями».

    Согласно данному определению, к грамматическим категориям современного русского языка относятся, например,

      числа (ср. единственное и множественное число),

      падежа (ср. именительный, родительный и другие падежи),

      степени сравнения (ср. сравнительную и превосходную степени),

      вида (ср. совершенный и несовершенный вид),

      времени (ср. настоящее, прошедшее и будущее время),

      типа предложения (ср. предложения повествовательные,

      вопросительные и побудительные, простые и сложные и т. д.) и др.

    При таком, уточненном понимании грамматической категории традиционно определяемая грамматическая категория рассматривается как граммема . По определению А. В. Бондарко, граммемой является «компонент грамматической категории, представляющий собой по своему значению видовое понятие по отношению к значению грамматической категории как понятию родовому. ...В структуре грамматической категории граммема представляет собой один из противопоставленных друг другу рядов грамматических форм, конструирующих грамматическую категорию как систему» . В соответствии с предлагаемым определением в качестве граммем современного русского языка рассматриваются, например, каждый из противопоставленных родов, чисел, падежей существительных, прилагательных, местоимений, каждая степень сравнения прилагательных, наречий, каждое наклонение, время, лицо, число глагола. Можно говорить о граммемах мужского, женского и среднего рода, единственного и множественного числа, именительного, родительного и дательного падежей, сравнительной и превосходной степеней, совершенного и несовершенного вида, изъявительного, сослагательного и повелительного наклонений, настоящего, прошедшего и будущего времени, 1-го, 2-го и 3-го лица и т. д.

    Как грамматика делится на морфологию и синтаксис, так и грамматические единицы (грамматические формы, грамматические категории, граммемы) подразделяются на морфологические и синтаксические. Необходимо заметить, что проблема грамматических категорий, и тем более граммем, успешно решается в морфологии и пока недостаточно - в синтаксисе.

    Этапы развития грамматики как науки.

    Эта наука имеет давние традиции. Истоки современной европейской грамматической мысли и терминологии восходят к трудам древнеиндийских филологов, а позднее – трудах древних греков. Эти традиции были продолжены европейскими филологами в эпохи Возрождения и Просвещения. В процессе развития грамматики как науки существенно менялось понимание ее предмета. Отмечается движение от узкого понимания предмета грамматики (только формы) до такого понимания ее границ, когда выведение или формулировка грамматических законов не мыслится без обращения к значению. Так, в отечественной и в зарубежной грамматической традиции существует традиционное достаточно узкое понимание объекта грамматической науки (Ф.Ф. Фортунатов, Ч.Фриз, генеративная грамматика). Такой подход характерен для нормативных грамматик. При более широком понимании предмета, прежде всего, изучаются функции и значения, и затем форма. (Шахматов, Якобсон).

    На современном этапе выделяют следующие типы грамматик. Их выделение носит достаточно условный характер.

    Описательные (дескриптивные) грамматики носят констатирующий характер, давая описания грамматической подсистемы данного языка.

    Объяснительные (экспланаторные) грамматики имеют преимущественно теоретический характер и их задачей, как правило, является научное осмысление материала.

    Синхронные грамматики описывают состояние грамматической подсистемы языка на определенном этапе его развития, делая как бы его горизонтальный срез.

    Диахронные (исторические) грамматики представляют собой описание грамматической подсистемы языка в динамике ее становления и изменения на основе ее вертикального среза.

    В современной английской грамматической школе при описании строя языка основное внимание уделяется разговорной речи, что проявляется в появлении корпусных описаний языка. В результате компьютерной обработки массивов разнородных текстов составляются корпусные грамматики. Корпусные грамматики являются чисто синхронными и по преимуществу описательными.

    Грамматическая форма - это единство звуковой стороны и значения. Средства, которые служат способом различения грамматических форм слова, носят название грамматических средств. В английском языке существуют четыре основных средства образования форм: аффиксация, чередование звуков, супплетивность, аналитический способ. Из всех перечисленных способов словоизменения наименее продуктивным является супплетивный, а самым продуктивным и широко распространенным - аналитический способ.

    Грамматическое значение тесно связано с грамматической формой. Грамматическое значение – это абстрактное, обобщенное языковое значение, присущее словам, словоформам, синтаксическим конструкциям и находящее свое регулярное выражение. В области морфологии это общие значения слов как частей речи (например, значение предметности, значение процессуальности), а также частные значения словоформ и слов в целом, противопоставляемые друг другу в рамках морфологических категорий. Грамматические значения выявляются в противопоставлениях. Грамматические противопоставления (оппозиции) образуют системы, называемые грамматическими категориями.


    Грамматическая категория – это ряд противопоставленных друг другу однородных грамматических значений, систематически выражаемых теми или иными формальными показателями. Грамматические категории очень разнообразны – и по количеству противопоставленных членов, граммем, и по способу их формального выражения, и по характеру выраженных значений. Грамматические категории могут выражаться в простых (синтетических) или сложных (аналитических) формах. Грамматические категории подразделяются на а) формообразовательные, т.е. проявляющиеся прямо в образовании форм слова (например, падеж, число) и б) классификационные, т.е. присущие данному слову во всех случаях его употребления и тем самым относящие это слово к какому-то классу слов.

    Менее разработан вопрос о синтаксических категориях: границы применения понятия грамматическая категория к синтаксису остаются неясными. Спорным является и вопрос о том, относятся ли к грамматической категории словообразовательные категории: им не свойственна противопоставленность и однородность в рамках обобщенных признаков. Любая грамматическая категория лишь тогда выделяется в языке, когда она реализуется в определенного типа формальных противопоставлениях – оппозициях. Оппозиции можно классифицировать по двум признакам – количественному и качественному. По количественному признаку выделяются бинарные и многочленные оппозиции. В русском языке типичным примером многочленной оппозиции может служить категория падежа.

    Дистрибутивный метод в грамматике используется главным образом при морфологическом и синтаксическом анализе материала. Разные языковые единицы относятся к одному и тому же классу, если они способны замещать друг друга в одних и тех же окружениях. Например, диагностическим контекстом для прилагательных в английском языке является положение перед существительным house - big, old, nice. Компонентный анализ в грамматике используется для установления правильного выбора слов в словосочетании на основании наличия общей семы в членах словосочетания. Имеются попытки компонентного анализа предложений. Трансформационный анализ используется в синтаксисе и основывается на выведении сложных синтаксических структур из более простых (ядерных) с помощью набора правил преобразований (трансформаций) и является дополнением к дистрибутивному анализу.

    Грамматика традиционно делится на две области – морфологию и синтаксис. Это деление во многом условно, так как полностью характеризовать слово, которое считается единицей морфологии, можно лишь с учётом его синтаксических характеристик.

    Морфологический уровень структуры языка рассматривает структуру слова, формы словоизменения, способы выражения грамматических значений, и отнесение слов к той или иной части речи. Основной единицей морфологического уровня является морфема –наименьшая структурная единица, имеющая двусторонний характер и представляющая единство формы и содержания.

    Синтаксический уровень языка имеет в своём составе словосочетания и предложения. Грамматическую основу предложения, в отличие от словосочетания, составляет предикативность, то есть выражение с помощью языковых средств отношения содержания высказывания к действительности.

    Специфика языковой системности не может быть сведена только к оппозитивным отношениям. Грамматический строй языка, будучи естественной системой, характеризуется многообразными отношениями ее компонентов. Теория морфологического поля является попыткой представить взаимоотношения компонентов языка следующим образом. В каждой части речи существуют единицы, полностью обладающие всеми признаками данной части речи; это его ядро . Но существуют и такие единицы, которые не обладают всеми признаками данной части речи, хотя и принадлежат к ней. Поле, следовательно, включает центральные и периферийные элементы , оно неоднородно по составу. Задача лингвиста заключается в том, чтобы определить состав поля, выявить центральные и периферийные элементы и определить, по каким признакам они близки к другим частям речи. Так, к центру залогового поля можно отнести оппозицию действительного/страдательного залога, а т.н. средний залог будет являться его периферией.

    Противопоставленные ряды грамматических форм с однородными значениями образуют систему – грамматическую категорию. Однородными значениями в грамматических категориях (или их еще называют категориальными) могут быть, например, обобщенное значение времени, которое объединяет в одну систему все отдельные значения времени – будущего, настоящего, прошедшего. Категориальное значение рода объединяет в одну систему значения женского, мужского и среднего рода.

    Грамматические категории подразделяются на морфологические и синтаксические. Наиболее разработан вопрос, связанный с морфологическими категориями. И наименее – с синтаксическими. Например, возможно выделение такой синтаксической категории, как категория, в которой противопоставлены повествовательные предложения побудительным и вопросительным.

    Морфологические категории во флективных и агглютинативных языках делятся на словоизменительные и несловоизменительные, а также на синтаксически выявляемые (реляционные) и несинтаксические выявляемые (номинативные).

    Члены несловоизменительных категорий не могут быть представлены формами одного слова. Например, категория рода существительного проявляется в противопоставлении форм разных слов: кукла-стол-окно.

    Синтаксически выявляемые (реляционные) категории – это категории рода, падежа в русском языке. Эти категории указывают на сочетаемость форм в составе сочетания или предложения. Так, род прилагательного и существительного проявляется в сочетаниях Красная площадь, красный флаг, красное пальто. В этих примерах обнаруживается способность прилагательного выступать в качестве согласованного определения, т.е. повторять грамматические формы существительного. Кроме этого, у существительных наблюдается способность иметь при себе прилагательное, согласованное в роде. Таким образом категория рода как существительного, так и прилагательного проявляется в сочетаниях.



    Несинтаксически выявляемые (номинативные) категории – это категории, выражающие смысловые абстракции, отвлеченные от свойств, связей, отношений внеязыковой действительности. Такими смысловыми абстракциями являются значения времени, степени проявления признака, значение реальности / нереальности действия и пр. Эти значения присущи категории времени глагола, степени сравнения прилагательных и наречий, категории наклонения глагола.

    Термин «грамматическая категория» может применяться к названию больших классов слов, объединенных общим категориальным значением. Такими классами являются части речи, поэтому можно использовать сочетания «категория существительных», «категория глагола» и пр. Есть еще одно употребление термина, когда он относится не ко всей категории, а лишь к членам грамматической категории. Например, категория множественного числа или категория мужского рода. Такое применение термина расходится с определением содержания этого понятия, которое основывается на противопоставлении ряда (членов) словоформ.

    Части речи.

    Наиболее общими и необходимыми в грамматике каждого языка категориями являются части речи. С выяснения вопроса о частях речи начинается грамматическое описание любого языка.

    Впервые стройную схему частей речи применительно к своему языку установили греческие александрийские ученые (II в. до н. э. в г. Александрии); с небольшим изменением эту схему повторили римляне применительно к латинскому языку. Благодаря роли латинского языка для культуры средневековья эта античная схема стала применяться и для описания грамматики новых европейских языков, а позднее и колониальных, что до наших дней сохранилось в школьных грамматиках, где грамматические категории разных языков стараются втиснуть в заранее выбранную античную схему, не считаясь с реальными различиями, которые имеются в различных языках. Отдельные части речи определяются при этом исходя из лексического, а не грамматического значения слов (названия предметов – существительные, названия действий и состояний – глаголы и т. п., на этом же основании такие слова, как первый, второй, третий, попадают в числительные и т. д.). Однако вопрос о частях речи как об основных категориях грамматики гораздо сложнее; в разных языках имеется разное количество по-разному соотносящихся друг с другом частей речи, а определять их следует грамматически, т. е. абстрагируясь от частного и конкретного.

    Классификация частей речи не должна повторять указанное выше (см. гл. II, § 8) установление типов слов, так как вопрос о частях речи не касается номинативно-семасиологической характе ристики слов, а развивает только один из трех вопросов, именно вопрос об отношении слов к грамматике, чем и связывается с предшествующим рассмотрением типов слов в языке вообще, но фиксирует внимание в чисто грамматическом плане.

    Части речи образуют в каждом языке взаимосвязанную расчлененную систему, где связи разных частей речи различны, поэтому выстраивать все части речи в один безразличный ряд неправильно: один вопрос – это о соотношении глаголов и разного рода именных слов в пределах знаменательных слов, другой – о соотношении друг с другом служебных слов, противопоставленных грамматически в целом словам знаменательным (поэтому, например, предлог не соотносителен с глаголом, местоимения же, наоборот, соотносятся с разными разрядами знаменательных слов; совершенно отдельно стоят междометия; особая роль у числительных и т. д.).

    Привычная схема частей речи в русском и других европейских языках не годится для многих языков Азии и Африки.

    Так, например, в китайском языке то, что мы в языках индоевропейских определяем как прилагательные и глаголы, объединяется более широкой категорией п редикатива 1 , тогда как, например, в русском языке прилагательные объединяются с существительными как имена в противоположность глаголу.

    Самый подход к определению частей речи в китайском языке отличается от соответствующего подхода в русском языке, так как слова в китайском языке, как правило, не имеют внешних, морфологических признаков, чем богаты слова русского языка; для определения, к какой части речи относится то или иное слово в китайском языке, приходится ограничиваться двумя признаками: 1) в качестве какого члена предложения выступает данное слово, 2) с какими разрядами слов данное слово способно или не способно сочетаться.

    Слова как строительный материал, находясь в распоряжении грамматики, получают прежде всего значение той или иной части речи, что сказывается не только в их синтаксическом употреблении и способности или неспособности к тем или иным сочетаниям, но и в их морфологических свойствах, как словообразовательных, так и словоизменительных; общая отнесенность к той или иной части речи определяется грамматическим значением данной категории, т. е. части речи.

    Поэтому, например, глаголы в русском языке – это слова, выражающие, независимо от своего лексического значения, любые действия, состояния, становления как процесс, утверждаемый и отрицаемый, предполагаемый, желаемый и т. п., соотнесенный с каким-либо производителем (личным или безличным), протекающий в соотношении со временем речи, в условиях вида, могущий иметь отношение к объекту, т. е. как слово, которое имеет формы наклонения, лица (и числа), времени, вида, залога, может быть, как правило, сказуемым в предложении, согласоваться с подлежащим, управлять дополнениями и определяться обстоятельствами.

    Имя (и именные части речи, как существительное и прилагательное, но отнюдь не числительное, местоимение и в особенности междометие, которые к именам никак не относятся) имеет грамматически совершенно иную характеристику: его общее грамматическое значение, конечно, «предметность», но это не значит. что существительные только «названия вещей» или «предметов», наоборот, преодолевая все разнообразие «вещей, существ, явлений», существительное представляет в грамматике любое явление. действие, качество как «предметность».

    Корень [бег-] не слово и тем самым не часть речи; под это значение подходят такие слова, как бег, бегаю, беглый, и многие другие. Но то, что важно для грамматики, и в частности для определения частей речи, это именно то, чем слова бег, беглый и бегаю отличаются друг от друга. Это и будет определением их грамматического значения как частей речи. Общее грамматическое значение имени определяется как «предметность», под которую подходят и «вещи», и «желания», и «чувства», и многое другое. Когда в грамматике говорят, что существительное обозначает «предмет», не надо думать, что это обязательно нечто протяженное и ощутимое, существительным может быть и обозначение опредмеченного качества, и обозначение опредмеченного действия и т. д. (ср. терпимость, беготня, украшательство и т. п.).

    Тем самым ясно, что грамматическая абстракция частей речи не то, что лексические обобщения.

    Отсюда ясно, что такое словосочетание, как Окно выходит во двор, содержит в себе глагол, где в грамматическом согласовании выходите окно показан «процесс», и, самое главное, иначе сказать нельзя (т. е., например, окно выходят).

    При квалификации того или иного слова как части речи прежде всего следует обращать внимание на его морфологические свойства как в отношении словоизменения, так и в отношении словообразования, потому что разные части речи не только имеют разные словоизменительные парадигмы, но и разную «направленность» словообразования, что тоже образует парадигму. Так, в русском языке прилагательные легко образуются от существительных по определенным моделям, связанным с определенными аффиксами (труд – трудный, трудовой; конь – конский, коневый и т. п.); изучение этих «словообразовательных потенций» слов очень важно для определения частей речи. Что касается синтаксического критерия, то обычное положение о том, «в качестве какого члена предложения выступает данное слово», мало что дает в связи с тем, что не существует строго закрепленного параллелизма между частями речи и членами предложения; гораздо важнее критерий «сочетаемости», на основании которого можно сказать, что в примерах Он привык весело смеяться и Сегодня мне так весело смеяться слово весело – две разные части речи, так как первое весело – определяющий член при инфинитиве, а второе весело – определяемый член при том же инфинитиве.

    Тем самым части речи – это грамматические категории (а не лексические или лексико-грамматические), состав и расположение которых в каждом языке особые, и определяются они совокупностью морфологических и синтаксических отличий и возможностей, а отнюдь не своими лексическими свойствами.

    В грамматических категориях проявляется своеобразие языков мир. Так, привычная для восточнославянских языков категория рода оказывается неизвестной целым семьям языков-тюркской, финно-угорской и др. В китайском языке нет грамматической категории числа, в японском языке отсутствуют грамматические категории числа, лица и рода. В русском языке категория рода существительных выражается только в единственном числе, во множественном числе родовые различия нейтрализуются, тогда как в литовском языке существительные сохраняют родовые различия и во множественном числе.

    1) грамматическая категория (ГК) выступает обобщением целого ряда (обязательно не менее двух) соотносительных между собой и противопоставленных друг другу грамматических значений , находящих свое выражение в определенных грамматических формах (обобщенное значение рода, числа, падежа, времени, лица и т.д.)

    2) ГК могут изменяться и исчезать (падежи в английском языке (4=>2), категория числа в русском языке (единственное, множественное, двойственное)

    3) ГК делятся на морфологические и синтаксические , а именно:

    а) морфологические – объединяющая грамматические классы слов (части речи), принадлежащие этим классам грамматические (морфологические) категории и формы слов, т.е. в центре морфологических категорий стоит слово с его грамматическими изменениями и с его грамматическими характеристиками; морфологические ГК выражаются в следующих формах:

    • словоизменительные формы :

    объединяют формы слова в пределах одной и той же лексемы (например: категория рода имен прилагательных является словоизменительной; прилагательное согласуется с именем существительным, принимая его грамматический род: белая бумага, белое пятно)

    • классификационные формы :

    классификационные категории объединяют лексемы на основе общего грамматического значения (категория рода существительных – классификационная; существительное стол мужского рода, стена – женского, окно – среднего, и эта родовая «прикрепленность» строго обязательна)

    б) синтаксические категории – это категории, базирующиеся на морфологических категориях, но далеко выходящие за их пределы: категории времени и модальности, а также – в широком синтаксическом понимании – и категория лица, т. е. те категории, которые выражают отношение сообщения к действительности и подводятся под общее понятие «предикативности».

    Грамматическое значение:

    Грамматическое значение – обобщенное, отвлеченное языковое значение, присущее ряду слов, словоформ, синтаксических конструкций и находящее в языке свое регулярное выражение.

    Для определения специфики грамматического значения его обычно противополагают лексическому значению. Выделяют ряд свойств, отличающих грамматические значения от лексических.

    1) степени охвата лексического материала:

    Грамматическое значение объединяет группы слов в определенные грамматические классы , например, грамматическое значение предметности объединяет значительную часть лексики русского языка в грамматический класс имени существительного, грамматическое значение действия другую часть лексики – в класс глагола и т.д.

    2) выступает по отношению к лексическому дополнительным, сопутствующим:

    При помощи различных формальных показателей, мы можем изменить облик слова, не меняя его лексического значения (вода-воды-воде-воду-водой; несу-несешь-несет-несем-несете-несут и т.д.). При этом грамматические значения отличаются регулярностью своего выражения , то есть имеют один и тот же набор формальных показателей , с помощью которых они реализуются в разных словах (например, окончание -ы, -и в родительном падеже единственного числа у существительных женского рода).

    3) по характеру обобщения и абстрагирования:

    Если лексическое значение связано в первую очередь с обобщением свойств предметов и явлений, то грамматическое возникает как обобщение свойств слов, как абстрагирование от лексических значений слов , хотя за грамматическим абстрагированием также стоят общие свойства и признаки вещей и явлений (деление в русском и белорусском языках глагольного времени на прошедшее, настоящее и будущее соответствует тому, что все в мире существует для человека либо в прошлом, либо в настоящем, либо в будущем).

    4) особенности отношения к мышлению и строю языка:

    Если слова с их лексическими значениями служат номинативным средством языка и в составе конкретных фраз выражают мысли, знания, представления человека, то формы слов, словосочетаний и предложений используются для организации мысли, ее оформления , то есть характеризуются своей внутриязыковой природой.

    Грамматическая форма – это та часть формы слова, словосочетания или предложения, которая выражает их грамматические значения (род, число, падеж и т.д.). Грамматическая форма тесно связана с понятием парадигмы.

    Парадигма (от греч. paradeigma - пример, образец) – это совокупность грамматических форм слова или класса слов.

    Морфологическая парадигма характеризуется наличием стабильной, инвариантной части слова (корня пили основы) и его изменяющейся части (флексии, реже суффикса).

    Морфологические парадигмы делят на большие и малые , а также на полные и неполные . Полная парадигма включает в себя набор всех малых парадигм , то есть всех возможных форм слова, в неполной парадигме некоторые формы слова не образуются. Например, полная парадигма имени прилагательного в русском языке включает в себя от 24 до 29 форм, которые распределяются по ряду малых парадигм: парадигме рода, парадигме числа, парадигме полных и кратких форм, парадигме степеней сравнения. Большие парадигмы включают в себя все значения слова, в то время как малые – лишь часть значений .

    30. Способы и средства выражения грамматических значений. Средства образования синтетических и аналитических форм. Смешанные формы слова

    Грамматические значения могут выражаться как внутри слова – это аффиксация, чередование звуков в корне, ударение, супплетивизм, повторы и интонация , так и вне его – это интонация, способы

    служебных слов и порядка слов . Первый ряд способов называют синтетическим , второй –

    аналитическим .

    1) синтетические способы:

    а) аффиксация:

    Способ аффиксации заключается в присоединении к корням или основам слов различных аффиксов , служащих для выражения грамматических значений. Так, многие грамматические значения русского глагола (лицо, род, число, время) выражаются окончаниями и суффиксом -л-: работа-ю, работа-ешъ, работа-em, работа-ем, работа-ете, работа-ют, работа-л, работа-л-а, работа-л-о, работа-л-и.

    Грамматическое значение в слове может быть выражено и нулевым аффиксом, например, нулевым окончанием в словах дом, город, лес, сад, ученик и т.д. Нулевой показатель в грамматике имеет такую же формальную силу, как и положительные показатели. В системе грамматических форм он противопоставляется наличию формальных показателей , обретая тем самым в грамматических оппозициях свое грамматическое значение. В приведенных примерах нулевая флексия выражает значения именительного падежа, единственного числа и мужского рода у существительных, то есть нуль выражает сразу три грамматических значения. Нулевой грамматический показатель присутствует и в синтаксических конструкциях . Например, в выражениях типа Стол - мебель, Розы – цветы.

    б) чередования звуков в корне:

    Грамматические значения могут выражаться также чередованием звуков в корне, которые иногда называют внутренней флексией . Такие чередования звуков не обусловлены их фонетической позицией. Вместе с тем не всякое чередование звуков в корне, не обусловленное их фонетической позицией, является грамматически значимым. В русском языке имеется масса так называемых исторических, или традиционных, чередований, не обусловленных в современном языке фонетической позицией. Их называют историческими потому, что они происходили в тот или иной исторический период развития языка и не объясняются его современным состоянием. Эти чередования не выражают сами по себе грамматических значений, например, пень – пня, день – дня, сон – сна, бегу – бежишь, пеку – печешь, сухой – суше и т.д., а лишь сопровождают образование тех или иных грамматических форм, выступая в качестве обязательных по традиции.

    в) ударение:

    Одним из способов выражения грамматических значений является ударение. В русском языке такой способ можно наблюдать при выражении грамматического значения совершенного и несовершенного видов в глаголах : срéзать – срезáть, ссыпать – ссыпáть, выноситъ – выносúть, нарéзать – нарезáть, высыпать – высыпáть и т.д. Важным в русском языке является этот способ при в некоторых именах существительных: стены – стéны, трубы – трýбы, дóма – домá, гóрода – городá, пáруса – парусá, хýтора – хуторá и т.д. В английском языке глагол и существительное могут различаться только местом ударения в слове, например: progréss – прогрессировать, progress – прогресс, import – импортировать, ímport – импорт и т.д. В разных языках грамматический способ ударения играет различную роль, что зависит от вида и типа ударения в языке. В языках с фиксированным одноместным ударением невозможны противопоставления типа отмеченных выше русских пар слов.

    г) супплетивизм:

    В ряде случаев для выражения грамматических значений приходится употреблять формы слов, образованные от других корней . Подобное выражение грамматических значений с помощью других корней называется супплетивизмом , а сами формы носят название супплетивных. В русском языке супплетивный способ выражения грамматических значений считается непродуктивным. Супплетивным способом, например, выражается грамматическое значение косвенных падежей личных местоимений (я – меня, ты – тебе, он – им, мы – нас), значение множественного числа некоторых существительных (ребенок – дети, человек – люди), грамматическое значение совершенного вида ряда глаголов (брать – взять, говорить – сказать, искать – найти), значение сравнительной степени отдельных прилагательных (хороший – лучше, плохой – хуже).

    д) повторы, или редупликации:

    Состоят в полном или частичном повторении корня, основы или целого слова , что связано с выражением грамматического значения. Повторы могут осуществляться без изменения звукового состава слова или с частичным изменением его. В ряде языков повтор применяется для выражения множественного числа, например, в китайском, малайском, корейском, армянском и других языках: китайское жень – человек, жень-женъ – люди, син – звезда, син-син – звезды; малайское orang – человек, orang-orang – люди; корейское saram – человек, saram-saram – каждый из людей; армянское gund - полк, gund-gund – много полков. В русском языке повторы употребляются как средство усиления интенсивности действия или признака , а также длительности, многократности действия: да-да, нет-нет, еле-еле, чуть-чуть, добрый-добрый, большое-большое, думал-думал, высоко-высоко, ходишь-ходишь, просишь-просишь.

    е) сложение:

    Способ образования слов, при котором опорный (последний) компонент равен целому слову , а предшествующий ему компонент (или компоненты) представляет собой чистую основу . В состав словообразовательного форманта при чистом сложении входят: а) интерфикс, указывающий на связь компонентов сложного слова и сигнализирующий об утрате морфологического значения предшествующего компонента; б) закрепленный порядок компонентов; в) единое основное ударение, преимущественно на опорном компоненте: первоисточник, лесостепь, износостойкий,и полуобернуться. Интерфикс может быть нулевым: царь-пушка, грабь-армия (разг.)

    2) аналитические способы:

    а) интонация:

    Средством выражения грамматических значений может служить интонация. В некоторых языках, например, китайском, вьетнамском, интонация используется для различения как лексических значений слова, так и грамматических . В русском языке интонация также является в отдельных случаях одним из средств выражения грамматических значений в слове. Например, глагол в форме инфинитива может выступать в повелительном наклонении, будучи произнесенным с интонацией повеления, приказа, побуждения к действию: встать! сесть! лечь! стоять! молчать! бежать! закрыть! и т.д. В русском языке интонация как средство выражения грамматических значений широко используется в предложении. Типом интонации отличаются между собой повествовательные, вопросительные и побудительные предложения, с помощью пауз внутри предложения показывают группировку членов предложения, выделяют вводные слова и выражения, могут различать простые и сложные предложения.

    б) служебные слова:

    Служебные слова – лексически несамостоятельные слова, не имеющие в языке номинативной функции (не называют предметов, свойств или отношений) и выражающие различные семантико-синтаксические

    отношения между словами, предложениями и частями предложений.

    в) порядок слов:

    В языках, в которых нет форм словоизменения (или они используются редко) и слово обычно сохраняет одну и ту же форму, порядок слов выступает очень важным способом выражения грамматических значений . Например, в английском языке предложение имеет очень твердый порядок слов, в котором на первом месте стоит подлежащее, на втором – сказуемое, на третьем – дополнение, на четвертом – обстоятельство, то есть место, на котором стоит слово в высказывании, оказывается фактором, выражающим его грамматическое значение.

    Предложения the man killed a tiger – человек убил тигра и the tiger killed the man – тигр убил человека получают противоположный смысл переменой мест подлежащего и дополнения. Важную грамматическую роль порядок слов играет также в таких языках, как китайский, французский, болгарский.

    Русский язык отличается от других языков относительно свободным порядком слов. Но в ряде случаев порядок слов становится единственным средством различения грамматических значений. Так, в предложениях «Мать любит дочь» и «Дочь любит мать», «Бытие определяет сознание» и «Сознание определяет бытие», «Трамвай задел автомобиль и Автомобиль задел трамвай» значение именительного падежа создается постановкой существительного на первое место; на первом месте существительное играет роль подлежащего, на последнем – дополнения.

    Смешанный, или гибридный , тип выражения грамматических значений объединяет признаки синтетического и аналитического типов. Так, в русском языке грамматическое значение предложного падежа выражается двояко: синтетически – падежной флексией и аналитически – предлогом (на машине, в доме, в лесу, о земле, об аварии и т.д.).

    Многие языки объединяют оба типа выражения грамматических значений – синтетический и аналитический, но при этом один из типов всегда оказывается преобладающим. К языкам преимущественно синтетического строя относятся латинский, санскрит, русский, литовский, немецкий и другие языки. В языках преимущественно аналитического строя – английском, французском, испанском, датском, новогреческом, болгарском и других – преобладает аналитический тип выражения грамматических значений, основным способом которого являются служебные слова.



    gastroguru © 2017