Случаи употребления сослагательного наклонения в английском языке. Сослагательное наклонение в английском (the Subjunctive Mood): правила образования и временные формы

Мы с вами уже знаем, что в английском языке существует изъявительное наклонение (Indicative Mood), условное наклонение (Conditional Mood), повелительное наклонение (Imperative Mood) и сослагательное наклонение (Subjunctive Mood). Сегодня хотелось бы обсудить такой грамматический феномен, как сослагательное наклонение в английском языке, его формы, способы его употребления в речи и т. д. Сослагательное наклонение в английском языке: формы и примеры

Сослагательное наклонение в английском языке (Subjunctive Mood) — это особые формы глагола, которые используются в определенных типах предложений, главным образом, в зависимых (подчиненных) предложениях. Сослагательное наклонение в изучаемом нами языке помогает выразить желание, необходимость, цель, предположение и другие идеи подобного типа.

Что нужно, чтобы образовать Subjunctive Mood

Друзья, нужно запомнить одну вещь. В английском языке существуют определенные конструкции и глаголы, которые помогают сформировать формы сослагательного наклонения. После таких конструкций глагол в сослагательном наклонении остается, так сказать, в инфинитиве, в начальной форме. Причем, в третьем лице единственного числа нет окончания -s.

Обратите внимание на следующие примеры:

  • It is important that he be present at the contest. — Важно, чтобы он присутствовал на соревновании
  • The teacher wants we write the dictation. — Учитель хочет, чтобы мы написали диктант.

Так как сослагательное наклонение выражает в английском языке цель, желание, необходимость, предположение и т. д. , то здесь важно обратить внимание на синтаксические конструкции, которые участвуют в формировании Subjunctive Mood:

  • It is desirable that — желательно, чтобы…
  • It is essential that — главное, чтобы…
  • It is important that — важно, чтобы…
  • It is necessary that — необходимо, чтобы…
  • It is vital that — крайне необходимо (жизненно важно), чтобы…

А теперь посмотрите, как данные сочетания ведут себя в предложениях, и какие формы приобретает сослагательное наклонение:

  • It is desirable that he come to the meeting. — Желательно, чтобы он пришел на митинг
  • It is necessary that we learn Subjunctive forms. — Необходимо, чтобы мы выучили формы сослагательного наклонения
  • It is essential that Tom show us the new forms and methods of teaching. — Главное, чтобы Том показал нам новые формы и методы преподавания.

Также, в сослагательном наклонении, как правило, участвуют следующие глаголы + that:

  • Ask — просить
  • Command — приказывать
  • Demand — требовать
  • Insist — настаивать
  • Recommend — рекомендовать
  • Request — требовать
  • Suggest — предлагать
  • Want — хотеть
  • Desire — желать
  • Wish — желать

Примеры предложений с данными глаголами:

  • The director insists that every worker know his rights. — Директор настаивает, чтобы каждый работник знал свои права
  • Your parents demand that you listen to your teachers. — Твои родители требуют, чтобы ты слушал своих учителей
  • We want that our children behave well. — Мы хотим, чтобы наши дети вели себя хорошо.

Как вы можете заметить из данных примеров, глагол в сослагательном наклонении абсолютно не изменяется, он сохраняет свою начальную форму.
Сослагательное наклонение и времена глагола

Куда нам девать should?

Друзья, все, что мы привели выше, — это упрощенная, разговорная, более американизированная форма Subjunctive Mood. Теперь поговорим о британском сослагательном наклонении в английском языке. Для него характерна конструкция should + инфинитив глагола. Принцип построения предложений, синтаксические сочетания и формы те же самые. Обратите внимание:

  • It is important that you should read this book. — Важно, чтобы ты прочитал эту книгу
  • Alex recommends that you should visit a doctor. — Алекс рекомендует, чтобы ты посетил доктора
  • It is necessary that you should persuade him not to do that. — Необходимо, чтобы ты убедил его не делать этого.

Так что, если вы будете использовать should в предложениях с сослагательным наклонением, то вы не ошибетесь, а наоборот, сформируете грамматически и лингвистически правильное предложение.

Остальные участники Subjunctive Mood

Здесь уместно поговорить о таких конструкциях, как as if + глагол, wish + глагол, suppose + глагол . Эти грамматические конструкции также образуют формы сослагательного наклонения в английском языке.

Важно помнить, что, если мы используем эти конструкции + глагол to be , то данный глагол приобретает форму were в любом лице и числе.

Начнем с формы as if + глагол . Она имеет значение «как будто, словно». После нее глагол должен быть в Past Simple. Например:

  • She looked at me as if I were guilty. — Она смотрела на меня, как будто я была виновата
  • Mike behaves himself as if he won the contest. — Майк ведет себя так, словно выиграл соревнование.

Если мы говорим о конструкции suppose + глагол (предполагать, представлять), то здесь условия те же: глагол должен быть в простом прошедшем времени. Например:

  • Suppose he were here; what would you do? — Представь, что он был бы здесь, что бы ты сделал?
  • I suppose Alex bought a car as he wanted. — Я предполагаю, что Алекс купил машину, как и хотел.

Что касается формы wish + глагол (хотеть, желать), то более подробно мы рассматриваем эту конструкцию в отдельной статье. Здесь хотелось бы напомнить пару важных деталей. Если wish в настоящем времени, то следующий глагол должен быть в Past Simple. Например:

  • We wish you were at our party
  • Alex wishes you organized the ceremony.

Если же wish в прошедшем времени, то есть wished , то глагол должен стоять в Past Perfect.

  • It’s a pity you didn’t pass all the exams; you parents wished you had passed all your exams. — Жаль, что ты не сдал все экзамены; твои родители желали, чтобы ты сдал все свои экзамены
  • Sue wished she had listened to her parents. — Сью желала бы слушаться своих родителей.

Ну, вот и все, что касается сослагательного наклонения в английском языке. Запоминайте конструкции, стройте предложения, диалоги и у вас все получится!


Очень часто мы говорим не только о том, что действительно происходит с нами каждый день, но и то, чего бы нам хотелось. Для того, чтобы выразить желаемые условия необходимо сослагательное наклонение. С его помощью можно сказать о реальных или невозможных желаниях.

В английском языке сослагательное наклонение называется Subjunctive Mood, в котором выделяют Subjunctive I и Subjunctive II.

Образование Subjunctive I

Основное правило образование Subjunctive I - инфинитив без частицы to. В современном английском эта форма становится все менее употребимой, за исключением нескольких отдельных фраз и шаблонов, например:

I suggest (that) he call the police.

It is necessary (that) the issue be discussed.

Также Subjunctive I используется в простых предложениях, выражающих пожелания или надежду:

God save the Queen!

God help us!

Subjunctive I выражает необходимость или возможность какого-то действия. Эта форма часто встречается в документах, поэзии и очень редко в речи.

Образование Subjunctive II

Что касается Subjunctive II, форма глагола совпадает с формами Past Simple и Past Perfect, при этом форма Past Simple используется в том случае, когда речь идет о событиях, относящихся к настоящему или будущему. Форма Past Perfect выражает действия, которые относятся к прошлому, т. е. обозначает несостоявшуюся возможность или невозможность тех или иных событий по разным причинам.

Таким образом, формулу образование Subjunctive II можно представить следующим образом (на примере глагола do):

Форма “was” в Subjunctive II не используется – вместо нее необходимо использовать “were”. Впрочем, это правило сейчас чаще всего распространяется на британский английский. Например: I wish you were here. — Жаль, ты не здесь. (Я бы хотела, чтобы ты был здесь.)

Обратите внимание, что несмотря на значение глагола «wish» — желать, конструкция «I wish» обозначает сожаление и потому переводится как «Жаль, что…не…».

Правила использования Subjunctive II

Subjunctive II используется весьма ограниченно - только в некоторых конструкциях:

  1. It’s time… . Например: It’s time you confessed . (Пора бы тебе признаться.)
  2. I wish… . Например: I wish they stayed for longer. (Жаль, они не останутся подольше.)
  3. He wished he hadn’t done (Ему было жаль, что он это сделал.)
  4. I’d rather/prefer… . She’d prefer I didn’t live with her. (Ей бы хотелось, чтобы я с ней не жила.)
  5. As if/as though … . She looks as if she were displeased with us. (Она выглядела так, будто была нами недовольна.)
  6. Oh if/if only … . If only they knew the truth! (Если бы он только знал правду!)

Важно! Как видите, после всех этих конструкций начинается новое предложение.

Как же определить, где действие относится к настоящему, а где к прошлому? Лучшим помощником в этом вопросе конечно же будут слова сигнала или контекст. Сравните два предложения:

If only she came earlier for today’s party. — Если бы только она пришла пораньше на сегодняшнюю вечеринку. — Как видно из примера, действие еще не произошло, вечеринка произойдет сегодня, т. е. действие относится к будущему.

If only she had come earlier for yesterday’s party. — Если бы только она пришла пораньше на вчерашнюю вечеринку. — Вечеринка уже случилась вчера, а потому и форма глагола отличается, в предложении используется Past Perfect.

Задания к уроку

Задание 1. Раскройте скобки.

  1. If only I (see) this advertisement yesterday!
  2. God (save) us!
  3. It’s time we (tell) you everything.
  4. I’d rather you (not/leave) today.
  5. If only she (not/be) late for her classes last week.
  6. He wish he (can) help us with the debts.
  7. You look as thought you (not/sleep) the whole night.
  8. I wish I (be) younger.
  9. Success (attend) you!
  10. It’s time we (buy) a new house for our big family.

Задание 2. Переведите.

  1. Если бы я только успел на поезд вчера вечером.
  2. Пора бы тебе найти работу.
  3. Я предлагаю нам присоединиться к большинству.
  4. Я бы предпочла, чтобы ты этого не видел.
  5. Жаль, что мы не живем в одном городе.

Ответ 1.

  1. had seen
  2. didn’t leave
  3. hadn’t been
  4. could
  5. hadn’t slept
  6. attend
  7. bought

Ответ 2.

  1. If only I had caught the train yesterday evening.
  2. It’s time you found the job.
  3. I suggest (that) we join the majority.
  4. I’d prefer you didn’t see this. (I’d prefer you hadn’t seen this.)
  5. I wish we lived in one city.

При изучении английского языка необходимо особое внимание уделить теме «Сослагательное наклонение». В русском мы очень часто встречаем предложения в условном наклонении. Причем условия могут быть как выполнимыми, так и совершенно нереальными. И все они имеют определенную структуру и способ построения. Дело в том, что в русском языке ситуацию, которая подразумевает использование условного наклонения, можно отобразить только в одной форме. Что касается английского, здесь существуют некоторые отличия. Дело в том, что видит в подобной информации какие-то отличия, в частности, реальность или нереальность выполняемого действия. Потому и возникло разнообразие форм сослагательного наклонения.

В английском языке эта тема небольшая, но от ее понимания во многом зависит правильность речи. Самое главное - должным образом запомнить условие построения того или иного предложения.

Сослагательное наклонение в английском языке выражает возможность или нереальность предполагаемого действия. Существует четыре вида условных предложений, которые отличаются составом и применением.

Нулевой тип характеризуется тем, что часть начинается с If и глагол употреблен в Present Simple, и основной глагол в главной части выражен в Present Simple. Примеры могут быть такие:

1. If I come back early, I watch TV or read books (Если я прихожу домой раньше, я смотрю телевизор или читаю книги).

2. If it gets dark, we go home (Если становится темно, мы идем домой).

Этот тип отличается тем, что сослагательное наклонение здесь образовать достаточно просто, чего нельзя сказать об остальных видах предложений.

Что касается первого типа, в нем речь идет о предстоящем, а не о существующем действии. Структура его такова: главная часть содержит основной глагол, употребленный в Future Simple, а зависимая начинается с If, причем глагол употребляется в Present Simple. При переводе следует обращать внимание на то, что речь идет о будущем, а не о настоящем времени. Примеры могут быть такими:

1. If he comes home early, he’ll go for a walk with friends. Если он придет домой раньше, он пойдет гулять с друзьями.

2. We’ll do our tasks, if he gives us the example. Мы сделаем наши задания, если он даст нам пример.

Сослагательное наклонение второго типа отличается тем, что действие здесь является совершенно нереальным, но речь о нем ведется в настоящем времени. Структура построения таких предложений следующая: в зависимой части используется If c глаголом в Past Simple, а в главной - форма would и первая форма глагола, т.е. Present Simple: If I were God, I would help all people to find love and piece. Если бы я был Богом, я бы помог всем людям найти любовь и покой. Заметим, что в этом типе в единственном числе принято использовать не форму was, а were.

Сослагательное наклонение третьего типа считается самым сложным для понимания и составления. В высказываниях отображается такая же нереальная ситуация, как и в предыдущем типе. Только повествование ведется не в настоящем, а в Структура предложения такова: If + Past Perfect, would have + P3 (третья форма являются следующие предложения:

1. It would have been wonderful, if I had got you telephone number two days ago. Было бы прекрасно, если бы у меня был твой номер два дня назад. Соответственно, событие причислено к разряду нереальных, потому что ситуацию уже изменить нельзя: номера не было тогда, когда он был необходим.

2. If he had seen you last year, I would have not made so many mistakes. Если бы я тебя увидел в прошлом году, я бы не сделал так много ошибок.

Исходя и вышеперечисленных примеров, можно заметить, что сослагательное наклонение в английском имеет некоторые особенности употребления, не зная которые можно допустить множество ошибок в построении и употреблении того или иного выражения. Заметим, что условные предложения достаточно распространены в речи, мы сталкиваемся с ними ежедневно. Изучить правила их построения не составляет особого труда, потому что каждому типу соответствует определенная структура и время. Прежде всего, следует определить степень реальности ситуации, ведь в английском языке эта особенность играет очень важную роль в выборе

Вам наверняка известно, что в языке есть такие верные друзья, как наклонения: изъявительное, повелительное, условное. Они выражают, как говорящий относится к действительности. Так вот, английский не стал исключением из этой закономерности. В нем предоставляется обширный материал для изучения: в одном только изъявительном 2 залога и 26 времен, не считая модальных глаголов и других тонкостей употребления. Но речь сегодня не о них, а самом коварном собрате - the Subjunctive Mood или сослагательном наклонении, мы подробно осветим его характерные черты и формы.

«В чем же проблема?» — спросите вы. В русском есть всего-то одна форма, которую так легко использовать: сказал бы, сделал бы, пошел бы – вот и все. Но в английском нам с вами не повезло – вариантов гораздо больше. Давайте же разберемся, что к чему.

Subjunctive Mood рассматривает действие в качестве нереального, предполагаемого или желаемого, а то и проблематичного. В отличие от нашей с вами родной языковой ситуации, здесь придется учитывать как прошедшее, так и будущее с настоящим временами, а следовательно, нужно будет запомнить больше форм. Лингвисты разделяют сослагательное наклонение на:

1. The Subjunctive Mood объемлет те примеры, в которых заключено желательное, но иногда затруднительное действие. В свою очередь сочетает:

Subjunctive I . Вы легко сможете не только образовать, но и использовать эту форму. Здесь не понадобятся вспомогательные глаголы, так что все весьма просто:

  • Present Subjunctive совпадает с инфинитивом без частицы to и избегает разговорных и бытовых выражений, выбирая для себя более возвышенную среду обитания в виде официальных, публицистических или научных работ, а также лирических высказываний. При этом относит их к настоящему или будущему времени, хотя и редко ласкает слух в современном английском.Вам придется, однако, заучить список глаголов и фраз, так сказать, спутников этой формы, присутствие которых требует грамматика Subjunctive Mood: it is necessary that – необходимо, чтобы; it is advisable that – целесообразно, чтобы; it is important that – важно, чтобы; to demand – требовать, to suggest – предлагать, to insist – настаивать, to recommend – рекомедовать, to ask – просить, to advise – советовать, to request – просить и др:

It is advisable that he stay here for the weekend. — Целесообразно, чтобы он остался здесь на выходные.

Lynn requests that she be in the room during the discussion. — Линн просит, чтобы она была бы в комнате во время обсуждения.

Кроме этого, эту форму можно встретить в устойчивых выражениях:

God forbid! — Боже упаси!

Suffice it to say that (…) — Достаточно сказать, что (…)

Be it so. — Да будет так.

Far be it from me to (…) — У меня и в мыслях не было (…)

Long live the Queen! — Да здравствует королева!

  • Past Subjunctive по счастливому случаю совпадает с Past Simple . Обратите внимание, что глагол to be имеет форму were для всех местоимений (хотя в современном английском все-таки появляется was для I, he, she, it ). Употребляйте его в восклицаниях с if only , придаточных образа действия с союзами as if/as though , дополнительных с to wish , где указывается действие, предшествуещее или совпадающее с моментом речи:

If only he were a doctor! — Ах, если бы он был врачом!

Jess loved Richard as if he were her father. — Джесс любила Ричарда, как если бы он был ее отцом.

I wish you came to our place tonight. — Жаль, что ты не придешь к нам сегодня вечером.

  • Past Perfect Subjunctive идентично Past Perfect . Здесь речь идет об уже завершенном действии. Что касается сферы использования, то она совпадает с предыдущим пунктом. Как видите, грамматика if only не отличается от других примеров:

I wish they had given the cat away last month. — Жаль, что в прошлом месяце они не отдали кошку.

You are discussing the crash as if you had been there. — Ты обсуждаешь аварию, как будто бы ты был там.

If only you had read «Pride and Prejudice» before the exam! — Ах, если бы ты прочитала «Гордость и предубеждение» до экзамена!

Subjunctive II объединяет модальные глаголы и инфинитив без частицы to , после которого следует перфектная форма , если действие уже нельзя совершить — возможность упущена, и неперфектная , если оно в процессе или только произойдет:

Children would go to the forest if it didn’t rain. — Дети пошли бы в лес, если бы не было дождя.

I could have eaten the whole plate of my granny’s soup. — Я могла бы съесть целую тарелку бабушкиного супа.

We might have seen the movie the other day. — Мы могли бы посмотреть кино на днях.

2. The Conditional Mood или условное наклонение имеет дело с разными придаточными предложениями:

  • 1 тип : Если действие реально и осуществимо, то вам придет на помощь Present Simple в придаточном предложении и Future Simple в главном. Заучите союзы, характерные для таких ситуаций: if — если, when — когда, as soon as — как только, till — пока, until — пока не, before — до того как, after — после того как и др:

If Mark asks her out Jane will agree . — Если Марк пригласит ее на свидание, то Джейн согласится.

As soon as I buy a car I will feel free. — Как только я куплю себе машину, я почувствую себя свободным.

  • 2 тип . Если выполнение действия маловероятно, то употребляйте в придаточном Past Simple , а в главном — would + инфинитив без to :

If I went to the South this summer I would swim a lot. — Если бы я поехал на юг этим летом, я бы много плавал.

Jack would wait for Joann untill she got ready. — Джек бы ждал Джоан, пока она не была бы готова.

  • 3 тип . Когда все совсем глухо, и поезд уже ушел, и шанс не был использован, то обращаемся к Past Perfect в придаточном и would+have+инфинитив без to в главном:

If you had written it down you wouldn’t have forgotten about it! — Если бы ты это записал, то не забыл бы об этом!

If we had phoned him we would have found out that he was sick. — Если бы мы ему позвонили, мы бы узнали, что он был болен.

3. The Suppositional Mood или предположительное наклонение, наверное, самое простое из всех. Оно водит дружбу исключительно с модальным глаголом should и выражает действие, которое возможно произойдет, что часто является желательным для говорящего. Как обычно, перфектная форма инфинитива означает оконченное действие, неперфектная — незавершенное:

It is so strange that he should have shown interest in the subject. — Так странно, что он заинтересовался предметом разговора.

Используйте ее:

  • В дополнительных придаточных с глаголами удивления, радости, сожаления:

I am sorry that you should say that. — Мне жаль, что вы так говорите.

  • В придаточных цели:

I shut the door that no one should enter the room. — Я закрыл дверь, чтобы никто не зашел в комнату.

  • В вопросах, начинающихся с why :

Why should I go there? — С чего бы мне туда идти?

  • С уже знакомыми глаголами и выражениями из Present Subjunctive :

It is necessary that we should fly to the USA, not sail . — Необходимо, чтобы мы полетели в США, а не поплыли.

Подведем итог всему сказанному. У грамматики Subjunctive Mood есть, что показать и чем удивить. Вам придется многое выучить, а до этого много раз перечитать и структурировать в своей голове. Тем не менее, освоив такую сложную (одну из самых трудных!) тем в английском языке, вы уже не смутитесь на экзамене или в повседневной речи. Для начала запомните по одному примеру на каждый пункт правила, затем начните понемногу практиковать. Упражнения на Subjunctive Mood закрепят материал в памяти и подготовят вас ко всему, с чем вы только можете столкнуться.

Глагол выполняет важную функцию обозначения различных действий. В русском, как и в любом другом языке, без него обойтись крайне сложно. Какие же у него бывают основные формы, как они образуются и для чего используются?

О глаголе

Они могут быть статичными или динамичными, но все они выражают какое-то действие. Конечно, речь о глаголах, которые являются важной частью языка. Как правило, они имеют огромное количество различных форм, обозначающих разные временные периоды, активность или пассивность, субъект и некоторые другие особенности. В русском языке таких вариантов много, хотя европейцы, как правило, не отстают, но их грамматические конструкции выстроены несколько более логично. Кроме того, модальность или глаголы-связки играют у нас гораздо меньшую роль, их использование не всегда понятно и регламентировано.

Формы

Спряжение, то есть изменение по лицам и числам, а также указание на период времени, когда совершается действие, - вот о чем думает большинство, когда заходит речь о метаморфозах глаголов. Но это не единственные варианты. Помимо этого, еще существуют активный и а также инфинитив, причастие и деепричастие, причем два последних иногда выделяют в отдельные части речи, но чаще считают особыми формами глагола, выражающими побочные действия.

И, конечно, не стоит забывать о том, что существует такая категория, как изъявительное, повелительное, сослагательное наклонение. Таким образом, они разделяют все множество глаголов на три большие группы и имеют серьезные отличия между собой. О них и пойдет речь далее.

О наклонениях

Одна из самых главных грамматических категорий или классификаций имеет критерием его особое свойство. Речь как раз про наклонение. Сослагательное - это такое, когда говорится о событиях, которые могут или могли произойти. Именно эта форма употребляется, как речь идет, например, о мечтах. По-другому оно называется условным. Изъявительное, или индикативное, используется просто для изложения происходящего или того, что было и будет, именно к нему относится больше всего форм, в том числе и полученные путем спряжения. Оно является наиболее нейтральным. Наконец, повелительное, или императив, употребляется в побудительных предложениях, при отдаче приказов, формулировании просьб и для других подобных целей.

Таким образом, каждое из наклонений имеет собственную функцию и роль, которые крайне сложно перенести на другие конструкции, то есть выразить то же самое, но другими способами. Все они имеют и свои характерные особенности, но наиболее интересно именно сослагательное. Ведь именно с его помощью выражаются нереализованные события.

Признаки сослагательного

Прежде всего, это частица "бы", являющаяся в данном случае неотъемлемой частью формы глагола. Иногда она может присоединяться и к другим словам, образуя немного другую конструкцию, например "чтобы пел", "чтобы был" и т. д. Обе эти формы являются сложными по сравнению с остальными, которые состоят только из одной грамматической единицы.

Кроме того, наклонение сослагательное - это конструкция, которую легко определить по смыслу, ведь она обозначает события, которые не сбылись, то есть которые находятся в области нереализуемых. Таким образом, выделить эту форму в тексте не представляет никаких трудностей.

Также сослагательное (или условное), как и повелительное - это неличная форма глагола. Это значит, что оно имеет только одну форму с незначительными изменениями окончаний. Что в ней есть еще характерное?

Особенности

Наклонение сослагательное - это хоть и не уникальная для русского языка конструкция, но она имеет некоторые интересные черты и способы употребления.

Кажется довольно странным, что даже если сослагательное наклонение глагола употребляется по отношению к событиям в любом времени, форма все равно выражает прошлое, хотя исторически она имела несколько другое значение. С другой стороны, это довольно логично, ведь речь идет о ситуации, которая не имела места в прошлом и, возможно, не состоится ни в настоящем, ни впредь, то есть она не реализована. С этого ракурса форма сослагательного наклонения глагола в зависимых предложениях типа "Я хочу, чтобы он пел" тоже выглядит уместной, поскольку действие, выраженное с ее помощью, пока не произошло. Обо всем этом стоит помнить при составлении предложений, а также при переводе условных конструкций с иностранных языков на русский.

В отличие от других языков, именно эта глагольная форма употребляется в обеих частях сложного условного предложения - и в главной, и в зависимой.

Есть и другие интересные конструкции, и филологи спорят о том, можно ли отнести их к сослагательному наклонению. Пример может быть таким:

Эх, мне бы денег, да побольше!

Ему бы жениться.

В первом примере даже нет глагола, хотя его остаточное присутствие очевидно. Тем не менее, подобная конструкция пока относится к пограничным и не может быть однозначно определена. Вторая более явно относится к условному наклонению, хотя вместо формы прошедшего времени использован инфинитив. Таких конструкций немало, и это только подтверждает богатство и разнообразие приемов в русском языке.

В прошедшем времени

О каких бы событиях ни шла речь, в условных предложениях используется одна и та же форма - сослагательное наклонение. Таблица в данном случае была бы неудобна, так что проще объяснить это на примерах.

Если бы вчера не было дождя, мы бы пошли в кино.

Он бы позвонил, если бы знал твой телефонный номер.

Здесь, как видно, ситуация может иллюстрировать, как совершенно несбыточное событие по причине того, что не было подходящих условий в прошлом, так и то, что еще может быть реализовано, но этого пока не случилось.

В настоящем

Для выражения текущей ситуации также может быть использовано сослагательное наклонение. Примеры, приведенные ниже, имеют небольшой оттенок прошедшего времени, но это связано, скорее, с тем, что когда-то была реализована иная ситуация, которая привела не к тем обстоятельствам, которые предполагались в настоящем.

Если бы у меня сейчас была собака, я бы с ней играл.

Если бы я тогда не получил травму, то сейчас бы был известным футболистом.

Таким образом, сослагательное наклонение может служить и для обозначения возможного развития событий в случае, если бы что-то не произошло, или наоборот - случилось в прошлом.

В будущем

По отношению к событиям, которым еще только предстоит реализоваться, но неизвестно, случится ли это, сослагательное наклонение напрямую не употребляется. Оно может присутствовать, но тогда отношение к будущему будет понятно только из контекста. В обычном же случае вместо этого получается просто условное предложение, в которым нет никаких трудностей или особенностей:

Если завтра будет солнечно, мы пойдем на пляж.

Если в следующем году мы поедем в Лондон, тебе придется выучить английский язык.

Здесь не идет речи о сослагательном наклонении, хотя, возможно, события, о которых идет речь, так и не будут реализованы. В этом состоит недостаток - невозможность точно выразить уверенность или сомнения в том, состоится ли то или иное.

Аналоги в других языках

В английском строгого понятия наклонения нет, но зато есть конструкции, выражающие условность, то есть имеющие ту же самую функцию. Они называются conditional или if clauses и разделяются на несколько типов. Первые две разновидности не несут тот же смысл, что и сослагательное наклонение в русском языке, зато остальные являются полным аналогом. В этом смысле английский несколько богаче.

"Нулевой" и первый типы, по сути, отражают события, которые могут быть и, возможно, будут реализованы. Здесь они относятся к сослагательному наклонению, но переводиться будут через обычные условные предложения.

Второй тип выражает действие, представляющееся маловероятным, но все-таки реальным. А вот третий - нет, поскольку он приходится на прошлое. В этом также состоит отличие от русского языка, ведь в английском степень уверенности в том, состоится ли событие, присутствует. У нас же - нет. Обе эти разновидности переводятся на русский, и для этого используется сослагательное наклонение глагола. В других европейских языках похожие конструкции также присутствуют и активно применяются в речи. Причем разнообразие глагольных форм в них, как правило, выше, чем в русском.

Существуют и наречия, в которых вообще нет наклонений или их больше десятка. Русский нельзя назвать богатым в этом отношении языком, однако для нужд достаточно точного выражения своих мыслей этого набора пока вполне хватает. В будущем могут возникнуть и новые формы для еще более подходящих формулировок, но пока наклонение сослагательное - это несколько редуцированная форма того, что может быть.



gastroguru © 2017