Выбор читателей
Популярные статьи
Доброго времени суток, уважаемые читатели! Человеческие взаимоотношения не возможны без выражения чувств, настроения эмоций. Мы злимся, раздражаемся, удивляемся, радуемся. Но как выразить чувства и эмоции на английском? Ведь нам очень часто необходимо делиться своими впечатлениями, говорить о настроении, выражать чувства при общении с носителями на английском языке. Выражаем эмоции по-английски
Прежде всего, выражение нашего настроения происходит через мимику, интонацию и жесты, где перевод не требуется. А как же показать свои эмоции при переписке? Выражение эмоций можно осуществить несколькими способами:
Ну, с мимикой и знаками препинания все понятно, а каким словами и фразами можно передать эмоции на английском, мы сейчас выясним.
Ежедневно мы используем лексику, связанную с эмоциями, чтобы наиболее точно передать свои чувства или описать свое или чье-то еще состояние. Например, слово «interesting», которым мы чаще всего сообщаем о своем впечатлении о фильме, книге, поезде, дает собеседнику очень мало информации. А вот в словах «thrilling» (волнующий), «moving» (трогательный), «stunning» (потрясающий) или «disappointing» (разочаровывающий) ваши эмоции найдут более яркое выражение.
Как вы заметили, в основном это прилагательные , но могут быть и наречия. Желательно выучить эту таблицу, если вы хотите блистать своим красноречием в беседе с иностранцем на его родном языке.
Иногда для того, чтобы какие либо чувства или эмоции нашли свое выражение множества слов не достаточно. Но одна правильно подобранная фраза может передать всю гамму ваших чувств. В английском языке, как и в русском, такие словосочетания есть. Нужно только выучить их и правильно применить, чтобы показать свое или чужое отношение к чему-либо.
Зная, что вы очень любите всякого рода таблицы, так как они систематизируют информацию, я снова создала удобный перечень разговорных эмоционально-окрашенных вопросительных и восклицательных фраз на английском языке с переводом.
Фраза |
Перевод |
Фраза |
Перевод |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Oh, God! / Jesus Christ! | О! Боже! | Who cares? | Кому какое дело? | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
So what? | Ну и что? | I wish I knew | Хотел бы я знать | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I don’t care | Меня не волнует | Shocking! | Возмутительно! | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Why on earth ??? | Так почему же? | I hate you! | Я ненавижу тебя! | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I don’t give a damn | Плевать я хотел | It’s all the same to me | Мне без разницы | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
My, my! | Ну и ну! | How annoying! | Какая досада! | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I have no idea | Понятия не имею | What a pity! | Ах, как жаль! | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
What are you driving at? | К чему ты клонишь? | Leave me alone. | Оставь меня в покое. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
What (the hell) are you? | Ты вообще о чем?! | Let’s drop this subject | Давай оставим эту тему | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
It’s a waste of time | Это трата времени | Oh, bother! | Черт возьми! | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
What of it? | И что с того? | The cheek! | Какое нахальство! | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
It’s a disgrace. | Безобразие! | Have a heart! | Сжальтесь! | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
It doesn’t make sense | Это не имеет смысла | That’s not the point | Это не относится к теме | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I am run down. | Я выдохся. | What is it now? | Ну, что еще? | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Watch your language! | Следи за языком! | Stop pestering. | Не приставай. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
It doesn’t matter | Не важно | Spare me! | Пожалейте меня! | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
What’s got into you? | Что на тебя нашло? | To hell with you! | Иди к черту! | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Get out of here! | Убирайся отсюда! | What next? |
Интерес (interest) |
Внимательный (attentive), концентрированный (concentrated), собранный (self-disciplined) |
Радость (joy) |
Счастливый (happy), радостный (joyful) |
Удивление (astonishment, amazement) |
Удивленный (astonished), пораженный (amazed) |
Горе (grief) |
Унылый (sad, dejected), печальный (sorrowful) |
Гнев (anger) |
Взбешенный (frenzied, furious), гневный (angry), безумный (mad, insane) |
Отвращение (aversion) |
Неприязнь (hostility, dislike), омерзение (disgust) |
Презрение (contempt) |
Надменный (haughty, arrogant), презрительный (contemptuous) |
Страх (fear) |
Страшный (terrible, frightful, dreadful, fearful; awful), панический (panic) |
Стыд (shame) |
Застенчивый, робкий (shy, timid) |
Вина (guilt) |
Сожаление (regret), раскаяние (repentance, remorse |
Выражать эмоции людей на английском точно так же просто, как и на русском, поэтому если какие-то слова вам не знакомы, вы найдете их ниже:
Для того чтобы выразить чувства на английском языке, не обязательно владеть иностранным в совершенстве, достаточно знать несколько десятков слов. Некоторые из них вы можете увидеть ниже:
Вы когда-нибудь задумывались о том, что благодаря эмоциям мы лучше понимаем друг друга? При этом чувства и эмоции могут быть вызваны как реальными, так и воображаемыми ситуациями. А воспринимаясь как собственные переживания, они передаются окружающим.
Среди видов чувств выделяют моральные, этические, а также интеллектуальные. Эмоции порождают чувства, однако при этом они же являются источником чувств.
Иногда нужно чтобы в ход вступила тяжелая артиллерия, поэтому предлагаем познакомиться с эмоционально-окрашенными фразами, помогающими выразить то, что накипело:
What are you driving at? - К чему ты клонишь?
I think I fell in love with you. - Я думаю, я влюбилась в тебя.
Why the hell are you doing it? Shocking! - Какого черта ты это делаешь? Возмутительно!
No need to show sincerity in their company, it doesn’t make sense. - Нет необходимости показывать искренность в их компании. Это не имеет смысла.
Есть ряд выражений, в которых присутствуют слова, выражающие эмоции и чувства.
Хотите поговорить о чем-то серьезно? Скажите «in sad earnest» (совершенно серьезно). Если желаете чего-то большего, чем «I am happy», используйте «happy as a sandboy» (очень счастлив). Сотрудник на работе рубаха-парень - happy-go-lucky fellow, но если это вас совершенно не беспокоит «for all I care» (мне нет дела до этого). Всегда говорите правду, ведь «honesty is the best policy» (честность - лучшая политика). Помните, что ни один начальник не любит, когда врут, как сивый мерин (lie like a gas-meter), а поэтому «lie on the bed one has made» (что посеешь, то и пожнёшь).
Так как тема проявления чувств довольно сложная, то запомнить эмоции на английском языке в картинках гораздо проще. А вот для того чтобы освоить английский, не нужно тратить время на репетиторов, можно начать изучать язык онлайн
Порой, чтобы выразить все, что думаешь, нужна только одна четкая и ёмкая фраза. Именно для таких случаев предлагаем вам список фраз на все случаи жизни: будь то радость, негодование, возмущение или даже трегога.
1)
Approval, praise, admiration (Одобрение, похвала, восхищение
)
You did a great job! Вы прекрасно поработали!
It’s great! It’s wonderful! Это прекрасно! Это чудесно!
That’s great! I’m so proud of you. Прекрасно! Я вами очень горжусь.
Well done! Отлично! Молодец!
You did it! Вы сделали это! (т.е. смогли сделать)
That’s my boy! / That’s my girl! Молодец!
2) Joy, happiness (Радость, счастье
)
It’s great! That’s great! Это прекрасно! Отлично!
It’s wonderful! That’s wonderful! Это чудесно! Чудесно!
Great! Beautiful! Wonderful! Excellent! Terrific! (adjectives) Отлично! Прекрасно! Чудесно! Отлично! Потрясающе! (прилагательные)
What a wonderful day! Какой замечательный день!
I love it! Я в восторге!
I’m so happy! Я так счастлив!
Just the thing! Как раз то, что нужно!
That’s exactly the thing that I wanted! Это как раз то, что я хотел!
3) Disgust (Отвращение
)
It’s terrible! / It’s awful! Это ужасно!
Terrible! / Awful! / Horrible! Ужасно!
How disgusting! Как отвратительно!
I hate it! Ненавижу это! / Терпеть не могу!
I can’t stand it! Не выношу этого!
It was the worst party (trip, food, day, etc.) in my whole life! Это была худшая вечеринка (поездка, еда, день и т.д.) во всей моей жизни!
4) Indifference (Безразличие
)
It doesn’t make any difference to me. Для меня это без разницы.
It doesn’t matter. Это неважно.
It’s all the same to me. Мне все равно
.
I don’t care. Меня это не трогает. / Мне всё равно.
I couldn’t care less. Меня это совершенно не волнует. / Мне совершенно всё равно
.
Suit yourself. Делайте, как хотите (мне все равно).
5) Complaining, annoyance, disapproval (Жалобы, раздражение, неодобрение
)
I wish you wouldn’t take my books without permission. Хотелось бы, чтобы вы не брали мои книги без разрешения.
I thought I told you not to smoke in this room. Мне казалось, я говорил вам не курить в этой комнате.
I thought I asked you to be here by nine o’clock. Мне казалось, я просил вас быть здесь к девяти часам.
How many times do I have to tell you to turn off the light when you leave? Сколько раз я должен говорить вам выключать свет, когда вы уходите?
Oh, how could you? Да как же вы могли?
You should be ashamed of yourself. Вам должно быть стыдно.
Shame on you! Как вам не стыдно!
6) When someone is bothering / annoying you (Когда кто-то надоедает / пристает к вам
)
Leave me alone! Оставьте меня в покое!
Mind your own business, will you? Занимайтесь своим делом!
Stop bothering me! Прекратите мне надоедать! / Прекратите ко мне приставать!
Lay off! (slang) Отстань! (сленг)
Get lost! (slang) Уйди! / Исчезни! (сленг)
7) Anger, annoyance, resentment (Гнев, раздражение, возмущение
)
Why on earth should I do it? Да с какой стати я должен делать это?
Who (the hell) do you think you are? Да кто вы такой? / Что вы о себе возомнили?
How dare you! Как вы смеете!
For heaven’s sake! Oh God! Ради всего святого! О боже!
Oh darn! / Oh hell! / Damn! / Damn it! О черт!
That’s it! / That does it! Ну, всё! (т.е. терпение лопнуло)
8) Asking not to get angry (Просьбы не злиться
)
Don’t get upset. Не расстраивайтесь.
Calm down. Успокойтесь.
Take it easy. Не принимайте близко к сердцу
.
Don’t get mad! Не раздражайтесь!
Cool it. (slang) Остынь. / Не кипятись. (сленг)
9) Asking not to worry (Просьбы не волноваться
)
Don’t worry about it. Не беспокойтесь об этом
.
Don’t worry. Everything will be all right. Не беспокойтесь. Всё будет хорошо
.
Calm down. Успокойтесь.
Take it easy. Не принимайте близко к сердцу.
Relax. Успокойтесь. / Расслабьтесь.
10) Sympathizing (Сочувствие
)
I’m sorry to hear that. Мне жаль это слышать.
I know how you feel. Я знаю, как вы себя чувствуете.
That’s too bad. Очень жаль.
Bad luck. / Hard luck. Не повезло.
Oh dear! О боже!
11) Encouraging (Ободрение
)
Cheer up! Не унывайте! / Ободритесь!
Everything will be all right! Все будет хорошо!
It’s not the end of the world! Это не конец света!
Don’t give up. Hang in there. Не сдавайтесь. Держитесь.
Don’t worry. You’ll be all right. Не волнуйтесь. У вас всё будет хорошо.
12) Surprise, disbelief (Удивление, неверие
)
Oh really? / Is that so? Неужели?
That’s amazing! Это поразительно!
That’s incredible! В это трудно поверить!
I’m really surprised that (he said it). Я очень удивлен, что (он сказал это).
No kidding? Are you serious? Без шуток? Серьезно?
You must be joking! You’re kidding! Вы, наверное, шутите! Вы шутите!
I can’t believe it. Не могу в это поверить.
It can’t be true! Это не может быть правдой!
Богатство языка - это тот диапазон информации, которую он может передать. Например, информации о чувствах и эмоциях. Чувства на английском языке передаются легко и выразительно - для них придумано множество метафор и эпитетов. Красивым и емким цитатам на английском мы недавно . А в этот раз найдем оригинальные прилагательные и глаголы чувств в английском.
Чем меньше словарный запас - тем проще те фразы, которыми мы выражаем свои мысли и чувства. Поэтому новые английские слова чувств принесут вам двойную пользу. Во-первых, вы расширите лексико и сможете эффектно описывать свои эмоции на английском. Во-вторых, о вас сложится впечатление как о человеке, владеющим не просто базовым, но вполне литературным английским языком. А нужно для этого всего-то запомнить эти английские глаголы:
Эти глаголы обозначают самые распространенные чувства на английском. Когда вы научитесь свободно использовать их в письменной и разговорной речи - продолжайте узнавать новые из книг и фильмов. Подходящую подборку аудиокниг на английском языке вы найдете , а с субтитрами для изучения английского.
Бывают такие чувства, которые просто невозможно выразить одним словом. Или хочется высказаться как можно красивее, чтобы произвести впечатление на собеседника. В любом случае, в решении этой задачи вам помогут английские фразы, передающие чувства человека в разных ситуациях и настроениях:
Как видите, для выражения сильных эмоций на английском языке недостаточно одних глаголов - в ход идут прилагательные, наречия. А если кто-то делится с вами столь глубокими переживаниями, с вашей стороны будет уместно ответить: “I know how you feel” (я знаю, как ты себя чувствуешь). И теперь, зная и понимая эти выражения, вы абсолютно правы.
Когда новые слова и фразы перестанут вас удивлять (It’s very surprising to hear this! How strange!), проверьте свой запас английских слов для выражения чувств по этому списку. Это будет сложнее, поскольку сначала даны фразы на русском, а после - их перевод на английский для вашей самопроверки:
Малыши живут эмоциями и чувствами. Их эмоции и чувства очень яркие и моментально сменяют друг друга. Они еще плохо умеют их контролировать и описывать, но это одно из первых умений, которое они пытаются освоить. Попробуем поучиться этому и на английском языке.
Задания можно делать в любом порядке, комбинировать между собой.
Говорите ребенку фразы из шаблонов, комбинируя различные слова. Говорите именно целые фразы, а не отдельные слова («I’m happy», а не просто «happy»). В этой теме Вам нужно особенно ярко изображать эмоции, о которых Вы говорите. Преувеличивайте любую эмоцию. Показывайте эмоции мимикой, голосом, движениями. Указывайте на картинки и фотографии, где можно определить эмоции. Ничего не переводите. Каждую фразу повторяйте несколько раз. За одно занятие необязательно использовать все фразы и слова. Одно такое задание должно длиться не более 3-7 минут, затем заканчивайте урок или переходите к любому другому заданию. Используйте игрушки, делайте с ними сценки и мини-диалоги, чтобы показать ребенку принцип этого задания.
Пример диалога (когда говорит игрушка, меняйте свой голос и мимику, двигайте игрушку):
Или :
Смотрите разные картинки и фотографии с изображением эмоций и описывайте их с помощью шаблонов фраз, приведенных ниже. Можно использовать иллюстрированные сказки, которые знакомы Вашему ребенку. Для обозначения героев используйте их имена, местоимения и названия членов семей, если это актуально в данном сюжете. карточками с изображением цветов тоже можно поиграть. Старайтесь составлять целые рассказы из известных уже слов.
Пример:
Читайте ребенку любой стих и выполняйте необходимые движения по тексту или сопровождайте необходимыми эмоциями. Можно напевать каждый стишок под любую мелодию. За один раз повторите стишок несколько раз. Подключайте к игре игрушки. Пусть тоже выполняют движения и «изображают» эмоции и чувства через Ваш голос.
Как можно больше рисуйте, лепите и делайте разноцветные поделки. Рисуйте рожицы с разными эмоциями. Называйте эмоции, цвета, движения. Когда ребенок начнет понимать названия эмоций и чувств, спрашивайте его, что он видит
Пример:
Или :
C помощью собственных жестов и мимики меняйте эмоции и показывайте разные чувства. Корчите смешные рожицы. Предлагайте ребенку изобразить что-то. Если он угадывает и называет правильно то, что Вы показываете, или правильно показывает сам то, что Вы его попросили, то получает какой-то приз (например, звездочку из бумаги или пуговицу).
Пример:
Или :
Смотрите видео, подпевайте (хотя бы только те слова, которые Вы знаете) и выполняйте движения.
Прилагательные:
Счастливый-грустный Удивленный Испуганный Стеснительный Любопытный Глаголы: Видеть-смотреть Слышать — слушать Чувствовать запах Чувствовать Улыбаться Смеяться Радоваться Грустить Веселиться Нравиться Болеть (в смысле больно) Говорить Хмуриться Наречия: Хорошо-плохо Тихо-громко Весело-грустно Существительные: Мультфильм |
Adjectives:
afraid / frightened / scared Verbs: have fear of (be afraid of) Adverbs: Noun: |
[хэпи — сэд] [сёпрайзд] [эфрэйд / фрайтенд / скээд] [кьйуриоуз] [си — лук] [хиэ — лисэн] [хэв фээ оф (би эфрэйд оф] [ток (спик)] [к’уаэт-лауд] [хэпи-сэд] [фээфули] |
Для родителей, начинающих изучать язык или владеющих им недостаточно хорошо:
1. Простое прошедшее время для правильных глаголов образуется так: глагол + окончание -ed. Окончание не меняется вне зависимости от рода и числа
2. Как и во многих других европейских языках в английском языке существует ряд неправильных глаголов, которые в просто прошедшем времени образуются не по правилу из пункта 1, а имею свою уникальную форму. Иди глаголы нужно просто выучить. Хорошая новость состоит в том, что таких глаголов абсолютное меньшинство, и для свободной устной речи нужно знать всего 20-30 таких глаголов. Плохая новость состоит в том, что это очень часто употребляемые в речи глаголы, поэтому обойти их нельзя и учить надо обязательно. Поэтому, родители, учим! А детям просто называем их. Дети их запомнят просто из контекста. Учить глаголы можно постепенно и добавлять по одному в каждый день или раз в несколько дней. Примеры глаголов из изученных ранее тем и этой темы:
3. Вопрос в простом прошедшем времени
Was I / he / she / it?
Were you / we / they?
при необходимости использовать вопросительное слово оно просто ставится пред этой конструкцией (What was it? Что это было?)
Did I / he / she / it / you / we / they run?
при необходимости использовать вопросительное слово оно просто ставится пред этой конструкцией (Where did you run? Где ты бегал?) 4. Отрицание в простом прошедшем времени образуется так:
I / he / she / it was not (сокращенно wasn’t)
you / we / they were not
I / he / she / it / you / we / they did not (сокращенно didn’t) run
Что ты чувствуешь?
Что я чувствую? Я чувствую себя хорошо. Я чувствую себя плохо Я счастлив Ты счастлив Он счастлив / она счастлива Они счастливы Это улыбка на моем лице Это слезы на моем лице Я громко кричу Я говорю громко Я говорю тихо Это веселая музыка Это грустная музыка Это громкая музыка Это тихая музыка Он громко плачет Я удивляюсь. Ты меня видишь? Я тебя вижу Ты меня слышишь? Я тебя слышу Что ты слышишь? Давай послушаем музыку Я люблю эту музыку Я не люблю эту музыку Что ты видишь? Давай посмотрим мультфильм Что ты чувствуешь? (запах) Давай понюхаем это Мне нравится этот запах Мне не нравится этот запах Мне страшно / Я боюсь Я боюсь этого Я боюсь его Это весело Давай веселиться |
What do you feel?
He’s happy / she is happy This is a smile on my face It is tears on my face This is fun music This is sad music This is loud music This is quiet music I’m surprised. Do you see me? I see you Do you hear me? I hear you What do you hear? Let’s listen to some music I love this music I don’t like this music What do you see? Let’s see a cartoon What do you smell? I like this smell I do not like this smell I’m scared / I’m afraid I’m afraid of this I’m afraid of him Let’s have fun |
[уот ду ю фил]
[уот ду ай фил] [ай фил гуд] [ай фил бэд] [айм хэпи] [ар ю хэпи] [хиз хэпи / ши из хэпи] [зэй ар хэпи] [зис из э смайл он май фэйс] [итиз тиэрз он май фэйс] [ай край лауд] [ай спик лауд] [ай сэй куаэт] [зисис фан мьюзик] [зисис сэд мьюзик] [зисис лауд мьюзик] [зисис куаэт мьюзик] [хи крайз лауд] [айм сюрпрайзд] [ду ю си ми? Ай си ю] [ду ю хиэр ми? Ай хиэр ю] [уот ду ю хиэр] [лэтс лисэн ту сам мьюзик] [ай лав зис мьюзик] [ай донт лайк зис мьюзик] [уот ду ю си] [лэтс си э картун] [уот ду ю смэл] [ай лайк зис смэл] [ай ду нот лайк зис смэл] [ай скээд / айм эфрэйд] [айм эфрэйд оф зис] [айм эфрэйд оф хим] [итиз фан] [лэтс хэв фан] |
Эти карточки Вы можете показывать ребенку во время изучения соответствующих слов. Карточки можно показывать в электронном виде или распечатать и нарезать.
СОВЕТ! Карточки нужно использовать лишь для закрепления знаний новых слов. Не стоит начинать учить слова с карточек. Слова стоит начинать учить в контексте с другими уже известными словами.
If you’re happy and you
know it
If you’re happy and you know it, clap your hands. If you’re happy and you know it, your face will surely show it. If you’re happy and you know it, clap your hands. |
Если ты счастлив и знаешь это
Если ты счастлив и знаешь это, хлопни в ладоши Если ты счастлив и знаешь это, твое лицо покажет это Если ты счастлив и знаешь это, хлопни в ладоши |
[иф ю хэпи энд ю ноу ит]
[иф ю хэпи энд ю ноу ит клэп ё хэндс] [иф ю хэпи энд ю ноу ит ё фэйс уил шуэли шоу ит] [иф ю хэпи энд ю ноу ит клэп ё хэндс] |
One fellow
Was a fellow, that I know, who was happy all the time-o. happy, happy, happy he was happy all the time-O. Продолжайте это же стихотворение, меняя happy на другие короткие слова об эмоциях (angry, tired) |
Один парень
Был парень, которого я знаю, он был счастлив все время Счастлив, счастлив, счастлив Он был счастлив все время. |
[уан фэлоу]
[уоз э фэлоу зэт ай ноу] [ху уоз хэпи ол зэ тайм оу] [хэпи хэпи хэпи] [хи уоз хэпт ол зэ тайм оу] |
Cry
Cry, cry when you’re sad. Just between me and you. Don’t be afraid to shed a tear. It’s the thing to do. |
Плачь
Плачь, когда тебе грустно Это только между нами Не бойся уронить слезу Это нужно делать. |
[край]
[край край уэн юа сэд] [джаст битуит ми энд ю] [донт би эфрэйд ту шэд э тиэ] [итс зэ син ту ду] |
I have a happy face
I have a happy face, Just watch me grin. I have a great big smile From my forehead to my chin. When I’m upset And things are bad, Then my happy face |
У меня счастливое лицо
У меня счастливое лицо Просто посмотри на меня У меня широкая улыбка Ото лба к подбородку Когда я грустный И дела плохи Тогда моя счастливое лицо Меняется на грустное |
[ай хэв э хэпт фэйс]
[ай хэв э хэпи фэйс] [джаст уотч ми грин] Ай хэв э грэйи биг смайл [фром май фоэхэд ту май чин] [уэн айм апсэт] [энд синз а бэд] [зэн май фэйс] [тёнз ту сэд] |
Mirror
I see a happy face smiling at me. I look in the mirror and what do I see? I see a surprised face looking at me. |
Зеркало
Я вижу счастливое лицо, которое улыбается мне Я смотрю в зеркало и что я вижу? Я вижу удивленное лицо, которое смотрит на меня |
[мирор]
[ай лук ин зэ мирор энд уот ду ай си] [ай си хэпи фэйс смайлин эт ми] [ай лук ин мирор энд уот ду ай си] [ай си э сёпрайзд фэйс лукин эт ми] |
Sometimes I feel happy
Sometimes I feel happy, Sometimes I feel sad. Sometimes I feel curious, Sometimes I feel mad. Sometimes I feel silly, Sometimes I feel surprised. How many feelings, Do I have inside? |
Иногда я счастлив
Иногда я счастлив Иногда мне грустно Иногда мне любопытно Иногда я очень зол Иногда я чувствую себя глупо Иногда я удивлен Как много чувств у меня внутри? |
[самтаймз ай фил хэпи]
[самтаймз ай фил хэпи] [самтаймз ай фил сэд] [самтаймз ай фил кьюриоуз] [самтаймз ай фил мэд] [самтаймз ай фил сили] [самтаймз ай фил сёпрайзд] [хоу мэни филинз] [ду ай хэв инсайд] |
I have feelings, so do you
I have feelings, Let’s all sing I am proud of being me That’s a feeling, too, you see. I have feelings, |
У меня есть чувства
У меня есть чувства как и у тебя Давай споем о некоторых из них Мы бываем счастливы, мы грустим Нам бывает страшно, мы злимся Я горд быть собой Это тоже чувство, ты видишь У меня есть чувства как и у тебя Мы только что спели о некоторых из них |
[ай хъв филинз соу ду ю]
[ай хъв филинз [лэтс ол син эбаут э фью] [уи гэт хэпи уи гэт сэд] [уи гэт скээд уи гэт мэд] [айм прауд ту би ми] [зэтс э филин ту, ю си] [ай хъв филинз [уи джаст сэн эбаут э фью] |
Feelings
Sometimes on my face, How I feel inside of me. A smile means happy, A frown means sad. And gritting teeth, means I’m mad. When I’m proud, I beam and glow, But when I’m shy, my head hangs low. |
Чувства
Иногда на моем лице ты увидишь Что я чувствую внутри Улыбка значит счастье Хмурые брови значат печаль Скрежет зубов значит я зол Когда я горжусь, я сияю Но когда я стесняюсь моя голова опускается вниз |
[филинз]
[самтаймз он май фэйс [хау ай фил инсайд оф ми] [э смайл минз хэпи] [э фроун минз сэд] [энд гритин тис минз айм мэд] [уэн айм прауд ай бим энд глоу] [бат уэн айм шай май хэд хэнз лоу] |
Face
to hear each sound, to smell what`s sweet, One little mouth that likes to eat. |
Лицо
Два маленьких глаза чтобы смотреть вокруг Два маленьких уха чтобы слышать каждый звук Один маленький нос чтобы унюхать что-то сладкое Один маленький рот любит это есть |
[фэйс]
[ту литл айз ту лук эраунд] [ту литл иэз ту хиэ ич саунд] [уан литл ноуз ту смэл уотс суит] [уан литл маус зэт лайкс ту ит] |
A Child’s Wish
when life is fun. I want to stretch our friendly hands To all the young of other lands. |
Детские желания
Я хочу жить и не умирать Я хочу смеяться, а не плакать Я хочу чувствовать летнее солнце Я хочу петь, когда жизнь весела Я хочу летать в небесах Я хочу плавать Я хочу протянуть руку дружбы Всем детям других стран Я хочу жить и не умирать Я хочу смеяться, а не плакать |
[э чайлдс уиш]
[ай уонт ту ит энд нот ту дай] [ай уонт ту лаф энд нот ту край] [ай уонт ту фил зэ самэр сан] [ай уонт ту син уэн лайф из фан] [ай уонт ту флай инту зэ блу] [ай уонт ту суим эз фишэз ду] [ай уонт ту стрэч ауэ фрэндли хэндз] [ту ол зэ ян оф азэ лэндз] [ай уонт ту лив энд нот ту дай] [ай уонт ту лаф энд нот ту край] |
If you are happy clap your hands
My feelings
This is the world
Друзья! Помогите сделать сайт лучше! Пишите в комментариях, понравился ли Вам урок, что хочется изменить, добавить! Спасибо!
Статьи по теме: | |
Школьная энциклопедия К какой расе относятся сирийцы
90 % населения Сирии составляют мусульмане, 10% христиане. Мусульмане... Лимонный кекс на кефире с маком
Лимонный кекс на кефире без яиц (с пропиткой) — мой любимый рецепт к... Салат из сайры - простые и оригинальные рецепты аппетитной закуски Салат из сайры консервированной с рисом
Я очень люблю салаты с консервированной рыбой. Их можно готовить... |